Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 354 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 286257
я правильно понимаю, что если написать "большое и красное яблоко", то это одно яблоко, а если написать "большое и красное яблоки", то это будет означать, что есть два яблока? а можно ли сказать большие и красное яблоки? звучит, если честно, не очень здорово. меня ввело в заблуждение название английской войны "Война Белой и Алой Розы", которое также имеет другое название - "Война Роз". Ведь Роз получается две, а выходит, если я правильно понимаю, что в первом названии война только одной Розы, бело-красной? но это, видимо, какая-то ошибка, т.к. получается, что это война Тюдоров (они сделали себе символом красно-белую розу). где можно узнать поподробнее о том, как не путать ед. число существительного со множественным, определяемые несколькими прилагательными и разделенные союзом? я правильно обозначил этот вопрос или есть какой-то термин, который приведет меня прямо к тому, что я ищу? и еще, как сказать про двух людей, одного большого, к примеру, другого маленького? не скажешь же "большой и маленький люди/человеки". тут надо добавить слово "человек" к каждому прилагательному или есть другие варианты?
ответ

О таких случаях подробно написано в «Справочнике по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя, а именно в части, посвященной литературной правке, главе «Согласование определений и приложений», пункте «Два определения при одном существительном».

Что касается сочетаний с большими и красными яблоками, то здесь нарушена логика. Факт, что яблоко большое, не исключает того, что оно может быть красным, то есть в данных сочетаниях большое и красное не являются отличительными признаками. Так что сочетание большое и красное яблоки и тем более большие и красное яблоки некорректны.

Во втором примере проблема связана с ограничениями в сочетаемости слова человек. Здесь возможны варианты: большой человек и маленький и два человека: большой и маленький.

13 января 2016
№ 208260
Вопрос № 208197 У нас разгорелся спор по поводу фразы: "Феня спустилась к реке, умыла лицо, руки, ноги." Получается, что Феня "умыла ноги". Допустимо ли так писать в современной литературе? Владимир Генрихович -------------------------------------------------------------------------------- Ответ справочной службы русского языка Умыть - вымыть кому-л. лицо, руки и т. п., поэтому фраза умыла ноги корректна. Извините, но вы ведь пишете: "Умыть - вымыть КОМУ-Л. лицо, руки и т. п., ..." КОМУ-ЛИБО, но не самому себе! Речь же у нас идет о том, что героиня "умыла ноги" самой себе. Прочтите, пожалуйста еще раз начальную фразу. Можно ли "умыть ноги" самому себе? Вот в чем вопрос. Подчеркну, что в поисковых системах Интернета, данная фраза встречается лишь в произведенииях евангельского и библейского характера, где, например, Христос "умыл ноги", своим ученикам, но не самому себе. Сочетание же "умыл или умыла или умывает ноги себе" нигде не встречается, включая Библию и Евангелие. Я уж не говорю о современной литературе. Извините за назойливость!
ответ

Согласно «Большому толковому словарю русского языка» под редакцией С. А. Кузнецова, глагол умыть имеет значение «вымыть кому-л. лицо, руки и т. п.», а также значение «вымыть себе (лицо, руки и т. п.)». Поэтому и фразу Феня спустилась к реке, умыла лицо, руки, ноги можно считать корректной.

26 октября 2006
№ 317173
Правильно ли я понимаю, что по аналогии с неразложимым сочетанием - жду не дождусь - в схожих конструкциях, типа: идти не идти//паши не паши, а выработка должна быть// уродится не уродится, а паши и т.д. - тоже не ставится запятая между одинаковыми глаголами?
ответ

Запятая не ставится:

1) между двумя повторяющимися словами, из которых второе употреблено с отрицанием не, если сочетание этих слов образует единое смысловое целое, выражающее неполное отрицание или неопределенность в обозначении чего-либо: Страшно не страшно, а на душе как-то строго (Леск.); Дождь не дождь, а паши (Ш.); На нём надето что-то круглое: сюртук не сюртук, пальто не пальто, фрак не фрак, а что-то среднее (С.-Щ.); Рад не рад, корми его (П.); Попал в стаю, лай не лай, а хвостом виляй (Ч.); Маленький не маленький, а это знать не мешает;  Была не была — пойду;

2) при повторении слова с частицей так для усиления смысла: Пропаду так пропаду, всё равно! (Дост.); Свадьба так свадьба; я Огудалова, я нищенства не допущу (Остр.); Вот это была косьба так косьба! (См.); Да так да, нет так нет; Не надо так не надо.

 

 

 

18 сентября 2024
№ 254383
Еще один маленький вопрос. Какой предлог лучше всего употребить в сочетании "на стенде" или может "у стенда" или какой-то другой в предложении: "Мы будем рады видеть вас на нашем выстовочном стенде в ЦВК "Спектор". Если мы обращаемся на сайте к своим клиентам, то правильно ли писать "вас" со строчной буквы?
ответ

Здесь верно: вас, на стенде.

15 июля 2009
№ 271109
Подскажите, каким бывает 'срок'? Т.е., какие прилагательные употребляются. Короткий-длинный; маленький-большой; низкий-высокий; быстрый-медленный и т.п. Спасибо!
ответ

Корректно: короткий, маленький, большой, длительный срок.

24 сентября 2013
№ 253265
Как восстановить последовательность:микроскопический, мельчайший, крошечный, ........., большой, крупный?
ответ

Пропущенные звенья: маленький, небольшой, среднего размера.

21 мая 2009
№ 235944
Добрый день! Очень часто в последнее время приходится слышать от различных людей слова "мало'й" и "мала'я" в значениях "маленький, маленькая". Это даже стало периодически встречаться и в публикациях. Корректно ли употребление данных слов в этом значении (как существительные)? Раньше (лет 10 назад) не встречал в Москве вообще такого употребления этих слов, хотя в просторечии встречалось "мелкий", "мелкая" в этом же значении. Заранее спасибо за ответ!
ответ
Мало/й (в значении "маленький") - просторечие.
28 января 2008
№ 320656
Здравствуйте. Как правильно пишется имя персонажа сказки Гофмана: Мышиный король, Мышиный Король или мышиный король? Спасибо.
ответ

Корректно написание Мышиный король (имя собственное, выраженное прилагательным, с последующим родовым словом). Ср.: Маленький принц, Снежная королева, Спящая красавица, Скупой рыцарь и др.

27 декабря 2024
№ 306983
Добрый день! Не является ли сочетание "беременная женщина" избыточным, когда речь в контексте явно идет о людях? Ведь другого пола беременная быть не может. Не плеоназм ли это?
ответ

Это не плеоназм. Беременными могут быть животные. См., например: Священны поэтому гнезда птиц, священны беременные самки; если охотнику досталась таковая ― он обязан «отпустить ее Артемиде» (Ф. Ф. Зелинский. Древнегреческая религия).

9 декабря 2020
№ 270519
Подскажите, пожалуйста, как правильно: "на улице Большой Покровской" или "на улице Большая Покровская" ?
ответ

Названия улиц женского рода в сочетании с родовым наименованием улица обычно склоняются: на улице Большой Покровской. Ср.: на улице Зацепский Вал (название мужского рода в сочетании со словом улица не склоняется).

20 августа 2013
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше