№ 250151
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно перевести на русский язык название одного корейского университета: Сувонский университет, Университет Сувон или Университет Сувона? По английски: The University of Suwon. Университет находится в провинции Кёнги на границе двух городов: Сувона и Хвасона. Территориально он принадлежит городу Хвасону. Большое спасибо.
ответ
Более соответствует сложившимся традициям именования учебных заведений вариант Сувонский университет.
26 декабря 2008
№ 261381
Здравствуйте! Прошу ответить, следует ли при в адресате служебных документов перед наименованием городов, в названии которых присутствуют слова "город", "бург" и "град", а также Москвы, употреблять сокращение "г." Просьба указать источник, на основании которого дан ответ. Спасибо
ответ
7 мая 2010
№ 204216
Добрый день, уважаемая Справка.
Не дождалась ответа на два вопроса, поэтому повторяю их, объединив в один. Как называются жители (мужчины и женщины) городов Сланцы и Электроуголь? И вообще, есть ли в сети ресурс, к которому можно обращаться в подобных случаях? Что-нибудь вроде "словаря жителей"?
ответ
Правильно от города ЭлектроУгли (данных на город Электроуголь в справочнике нет): электроУглинцы - электроУглинец - жительница Электроуглей. От города Сланцы: сланцевчане - сланцевчанин - сланцевчанка, допустимо: сланцевцы - сланцевец.
Названия жителей зафиксированы в справочнике «Русские названия жителей» И. Л. Городецкой и Е. А. Левашова.
30 августа 2006
№ 217849
Помогите разобраться со склонением географических наименований.
Везде встречаю, что русские славянские названия городов, кроме оканчивающихся на -о, -е, -и, -ы,СКЛОНЯЮТСЯ. Получается, например, "в городе Москве". А последнее время повсюду твердят: "в городе Москва". И так с другими городами, когда перед ними есть слово "город".
ответ
21 марта 2007
№ 299259
С какой буквы правильно писать: военный городок или Военный Городок?
ответ
Нарицательное наименование пишется строчными, собственное - с прописных букв. Пожалуйста, уточните, как употребляется это наименование в Вашем случае.
13 января 2019
№ 289604
Здравствуйте. Под (городом) Пушкином. А под ВоронежОМ или под ВоронежЕМ?
ответ
28 июля 2016
№ 315325
Здравствуйте!
Ответьте, пожалуйста! Очень интересует вопрос названий, которые произошли от топонимов (названий городов и т.д.). Как правильно их писать?
Например:
Узел аскот, "аскот" или "Аскот"?
Соус нью-йорк, "нью-йорк" или "Нью-Йорк"?
Картофель "айдахо", "Айдахо", айдахо?
Вы себе не представляете, как я буду благодарна вам за ответ!
ответ
Дело не в том, от топонимов ли образованы интересующие Вас названия, а в том, являются ли они именами собственными или уже перешли в разряд нарицательных. Ср. плащ болонья (от названия города Болонья), наган (первоначально: револьвер систимы Нагана; по имени изобретателя) и т. п.
В настоящее время корректно: соус "Нью-Йорк", картофель "Айдахо" (и картофель айдахо — по аналогии с картофель фри), узел "Аскот".
18 июля 2024
№ 205050
Добрый день, уважаемые авторы сайта! В свое время нас, кажется, в школе учили, что в сочетании с названиями городов, в которых присутствует корень со значением "город" ("-город", "-град", "-штадт", "-бург" и т. п.), слово "город" и сокращение "г." не используются. Это действительно так или я придумал?
ответ
В перечисленных Вами случаях используется слово город и сокращение г.
12 сентября 2006
№ 215844
Почему-то я не получил ответа на свой вопрос.
Я слышал, что при произношении древних жителей городов и народностей ударность сохраняется. Например, город КорИнф - корИнфяне, ЭфЕс - ЭфЕсяне, ФилистИя - филистИмляне.
Значит ли это, что и сейчас правильно говорить: Египет -егИптяне, Россия - россИяне?
Спасибо.
Руслан.
ответ
Во многих случаях, действительно, ударение в названиях современных и древних народов различается. Определённых правил ударения в русском языке нет, в спорных случаях лучше проверять произношение по http://dic.gramota.ru/search.php?word=%E5%F4%E5%F1*&lop=x&gorb=x&efr=x&ag=x&zar=x&ab=x&sin=x&lv=x&pe=x&az=x [словарю].
16 февраля 2007
№ 320548
Здравствуйте! Как правильно:
"Максимум усилий по уничтожению сорняков должен быть предпринят..." или "Максимум усилий по уничтожению сорняков должно быть предпринято"?
ответ
Правильно: Максимум усилий по уничтожению сорняков должно быть предпринято.
24 декабря 2024