Д. Э. Розенталь по этому поводу пишет: «При двух однородных членах предложения с повторяющимся союзом и запятая не ставится, если образуется тесное смысловое единство». Он же приводит пример и родители и дети, который близок приведенному в вопросе, что может служить аргументом в пользу того, что запятую ставить не надо. Однако более удачной следует признать формулировку в «Правилах русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина, где сказано, что при двукратном повторении союза и «при однородных членах предложения, образующих тесное смысловое единство, запятая может не ставиться». Эта формулировка оставляет известную свободу пишущему в решении весьма непростого вопроса, тесное ли смысловое единство представлено в том или ином сочетании. О том, что этот вопрос по-разному решается в отношении сочетания и дети и взрослые, свидетельствует современная практика письма: запятая здесь то ставится, то нет, причем первый вариант распространен гораздо шире.
В приведенном примере сопоставляются две ситуации, сравнительный оборот можно развернуть в придаточное предложение: Я застряла, как лягушка [застревает] в болоте.
Эта часть будет пояснением, если сочетания удивить подругу и подождать ее после уроков и отдать книгу называют одну и ту же ситуацию. Пояснительная конструкция в конце предложения отделяется тире: И он решает удивить подругу — подождать ее после уроков и отдать книгу.
Запятая не ставится, т. к. без оборота с как сказуемое не выражает законченного смысла (не имеет смысла предложение Он вел себя).
Увы, предложение не корректно. Деепричастный оборот всегда называет действие, выполняемое названным подлежащим субъектом. В обсуждаемом варианте это метод. Следовательно, это метод не боится совершать ошибки.
Это шашни.
ШАШНИ, -ей; мн. Неодобр.
1.
Скрытые происки, козни; интриги. Это ш. соседа! Вскрыть чьи-л. ш. Какие-то ш. пущены в ход.
2.
Любовные интриги, любовная связь. Завести, развести с кем-л. ш. Ш. мужа её не беспокоили. Все знают о ваших шашнях!
Если причастный оборот стоит после определения-прилагательного и перед определяемым словом (то есть разрывает непосредственную связь прилагательного и существительного), то между определениями ставится запятая. Таким образом, верно: Без чуткого надзора, незаметного руководства и нужного, вовремя данного совета они вряд ли справятся с трудностями.
Большой толковый словарь
к Эклектизм и Эклектика.
Обнаруживающий эклектизм, являющийся эклектикой. Э-ие взгляды. Э-ое строение. Э. характер исследования.
ЭКЛЕКТИЧНЫЙ, -ая, -ое; -чен, -чна, -чно. Книжн.
=Эклектический. Э. стиль. Э-ое рассуждение. < Эклектично, нареч. Эклектичность, -и; ж. Э. выводов.
Большой орфоэпический словарь русского языка
КРЕСТИ́ТЬ, крещу́, кре́стит и допуст. устарелое крести́т
ОКРЕСТИ́ТЬ, окрещу́, окрести́т и допуст. окре́стит
СКРЕСТИ́ТЬ, скрещу́, скре́стит и скрести́т
Большой толковый словарь русского языка
ПОКРЕСТИ́ТЬ, -крещу́, -кре́стишь
Обстоятельство в отдельной палате, примыкающее к сказуемому провела, ослабляет связь между этим сказуемым и сравнительным оборотом как в санатории, поэтому запятая перед ним требуется: Следующие дни я провела в отдельной палате, как в санатории. Но: Следующие дни я провела как в санатории.