№ 216987
Существует ли выражение "заплатить ценой собственной жизни" и корректно ли оно с точки зрения русского языка?
Или "заплатить ценой" все-таки нельзя, можно только "купить ценой"?
ответ
Такое сочетание корректно.
8 марта 2007
№ 320054
Собственно мой вопрос прост - какие правила, если таковые есть, регламентируют перевод или НЕ перевод имен собственных в русском языке? Можно ли вообще их переводить?
ответ
Пожалуйста, конкретизируйте свой вопрос.
11 декабря 2024
№ 320659
Добрый день. Прочитал недавно у Задорного что корень суе или всуе означат жизнь, на старославянском языке. Подскажите пожалуйста, имеет ли такое заявление какое либо подтверждение?
ответ
Нет, это полная ерунда, как и всё, что говорил и писал Задорнов об истории русского языка. Всуе в старославянском языке означало «напрасно, зря», и возникло оно как сращение въ суе (суй — 'пустой, незначительный', к этому же слову восходит и существительное суета).
27 декабря 2024
№ 320631
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, почему фамилия Третьяков, а галерея Третьяковская?
Ведь по правилам русского языка она должна быть галерея Третьякова или фамилия должна быть Третьяковский.
ответ
Некоторые прилагательные от имен собственных, что хорошо известно, образуются при помощи суффикса -ск-.
25 декабря 2024
№ 318295
В учебнике русского языка для 6 кл. предложение: "Директор коснулся вопроса о дисциплине".
Меня смущает управление. Всегда думала, что "коснулся вопроса дисциплины".
Как всё-таки правильно?
ответ
Разное и при этом корректное управление отражает разное понимание смысла слова вопрос.
26 октября 2024
№ 323803
Здравствуйте. Есть или нет в русском языке слово "Гугл", или всё-таки "Google"? И, кстати, можно ли писать слово "Интернет" с маленькой буквы, а также склонять?
ответ
10 июля 2025
№ 326613
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно передать на русском языке написание tradwife - традвайф или трад-вайф? На какое правило или норму можно ориентироваться в таких случаях?
ответ
Нормативными словарями такое слово пока что не зафиксировано, поэтому нельзя признать ошибочным ни один из вариантов его написания. Однако мы бы рекомендовали слитное написание, так как с точки зрения русского языка в этом слове не выделяется ни одной самостоятельно употребляющейся части.
12 октября 2025
№ 327768
Здравствуйте!
Объясните, пожалуйста, подробно, почему в сочетании "несклоняемое в русском языке слово" "несклоняемое" пишется слитно? Разве оно не употребляется здесь как причастие с зависимыми словами?
ответ
Слово несклоняемый как лингвистический термин является прилагательным, которое не имеет глагольного значения, не указывает на процесс (действие), а описывает постоянный признак слова.
11 ноября 2025
№ 329377
Добрый день
Подскажите существует ли слово ЖЕРЕБЁНКИ в Русском Языке
применимо для выражения о детях (Лошади,пони, ишаков) в качестве уменьшительно ласкательного Множественного числа???
ответ
Нет, множественное число от жеребенок — жеребята.
22 января 2026
№ 315319
Зачем в русском языке придумали три значения у выражения "сто пудов "
1. Наречное сочетание
"Он сто пудов ходил на занятия по гитаре!"
2. Частица
- Ты пойдёшь на занятия по гитаре?
- Сто пудов!
3. Вводное слово
"Он, сто пудов, ходил на занятия по гитаре!"
Зачем так делают ?
Или это в любом языке так?
-
ответ
Русский язык, как и многие другие языки мира, характеризуется полисемией (многозначностью) слов и выражений. Выражение сто пудов метафорически выражает значение большого количества, отчего в дальнейшем и развились жаргонные наречие и вводное слово, "точно, наверняка": Покупаем? — Сто пудов. — Вот дурацкая книга! — Сто пудов!
18 июля 2024