Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 221225
Уважаемая Справка,
у меня дилемма: как переводить? Хорватский народный театр или Хорватский национальный театр? Встречала оба эти варианта. Где правильный? Спасибо. С уважением.
ответ
В «Большой советской энциклопедии» употребляется вариант Хорватский народный театр. Советуем его использовать.
15 мая 2007
№ 217593
Здравствуйте! Спасибо за ответ на мой первый вопрос. Появился еще один, только не смейтесь...второе Баку или второЙ Баку...я за второй вариант, но почему-то в книге, "второе"...
ответ
Род несклоняемого топонима определяется грамматическим родом родового понятия: город, остров, река. Поэтому Баку как город мужского рода. Однако встречается вариант среднего рода, когда речь идет о названии места добычи нефти.
17 марта 2007
№ 208530
Есть ли что-то общее между словами галерея,галера, галерка?
ответ
Слово галёрка -- от галерея в устаревшем значении 'верхний ярус театра'. Слово галера ничего общего, кроме звукового состава, с первыми двумя словами не имеет.
31 октября 2006
№ 249948
Привет. Я пишу из Германии. У меня есть вопрос. В документе прививок ученицы из России я читал: процие прививки. Какая это прививка? Я нашел в интернете предложение: „Я в консультации наблюдалась 1 месяц - за обменкой ходила, при этом бесплатными были только общие анализы крови и мочи, а за все остальное - УЗИ и процие анализы, кровь из вены - все платное.“ Я не понимаю, что это значит. Я нашел существительное "проция " в интернете, но никакой словарь знает это слово. Спасибо за помощь Klaus
ответ
Скорее всего, допущена обыкновенная опечатка. Процие нужно читать как прочие.
21 декабря 2008
№ 284349
Как правильно оформить следующий диалог автора со своим читателем? Ага, – скажете Вы, – я много чем могу заниматься для счастья, только за это денег не платят! Не за все прикольные штуки в жизни можно получить денежку. Чаще за то, что нам нравится, мы сами должны заплатить. Ага, – скажу я, – это точно!
ответ
Возможен такой вариант: «Ага, – скажете Вы, – я много чем могу заниматься для счастья, только за это денег не платят! Не за все прикольные штуки в жизни можно получить денежку. Чаще за то, что нам нравится, мы сами должны заплатить». «Ага, – скажу я, – это точно!»
29 сентября 2015
№ 270708
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, как правильно: я смогу к вам прийти во столько-то или я смогу к вам придти во столько-то? Заранее огромное спасибо за ответ!! Н.
ответ
Правильно только прийти.
1 сентября 2013
№ 234503
Корректно ли употребление предлога "до" в предложении Я сегодня ходил ДО своего брата. Или правильно только Я сегодня ходил К своему брату? Заранее спасибо за ответ.
ответ
Вариант с предлогом "до" просторечный, некорректный.
23 декабря 2007
№ 308225
Здравствуйте! Какой оборот корректен? И если оба не верны, как написать было бы правильно? Я не шпион для собственного брата / Я не шпион за собственным братом.
ответ
Лучше выразиться так: Я не шпионю за собственным братом.
13 июня 2021
№ 262535
Корректно ли предложение: "Я готов погасить задолженности, которые числятся за двумя моими фирмами"? Или слово "задолженность" необходимо использовать только в единственном числе - "Я готов погасить задолженность, которая числится за двумя моими фирмами"?
ответ
Форма мн. ч. уместна.
25 июня 2010
№ 262576
Корректно ли предложение: "Я готов погасить задолженности, которые числятся за двумя моими фирмами"? Или слово "задолженность" необходимо использовать только в единственном числе - "Я готов погасить задолженность, которая числится за двумя моими фирмами"?
ответ
Оба предложения корректны.
26 июня 2010