№ 257299
Здравствуйте! Подскажите, ставится ли запятая в следующем предложении "Для описания систем и опций (,) смотрите страницу-разворот"
ответ
21 января 2010
№ 262388
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно написать отзыв о статье. И где можно посмотреть примеры отзывов. Заранее спасибо.
ответ
17 июня 2010
№ 235780
Добрый день! Пожалуйста, скажите, нужна ли запятая в предложении "Они смотрели на него ??? как на брата"? Спасибо.
ответ
Корректно без запятой.
25 января 2008
№ 237793
Как правильно сказать: "во втором часУ нашей программы смотрите..." или "во втором часЕ"?
ответ
Правильно: во втором часу.
5 марта 2008
№ 245471
Здравствуйте! Пожалуйста, ответьте! "Я взяла телефон, чтобы посмотреть неотвеченные звонки" - как написать более грамотно?
ответ
Например: ...чтобы узнать, кто мне звонил; ...чтобы узнать о пропущенных звонках.
3 сентября 2008
№ 248006
как правильно назвать жителя Твери? В каких справочниках можно посмотреть образованные от названия города формы названия жителей?
ответ
Тверяк, тверитянин, тверич, тверичанин. См. словарь-справочник «Русские названия жителей» И. Л. Городецкой и Е. А. Левашова.
31 октября 2008
№ 209673
...к сожалению, не могу познакомиться с ответом, в этой системе невозможно посмотреть вопросы с номерами менее 168097 :(
ответ
Ответ на какой вопрос Вы хотели найти?
14 ноября 2006
№ 329881
Здравствуйте! В нескольких СМИ встречаются статьи, где говорится, что выбор между написанием «по приезде» и «по приезду» зависит от контекста.
Если выражение употребляется в значении «после приезда», предлог «по» требует предложного падежа, то есть правильно писать «по приезде». Например: «по приезде в Москву», «по приезде автобуса».
Если же выражение употребляется в смысле «вследствие чего», используют дательный падеж — «по приезду». Например: «по приезду Димы я понял, что он недоволен» (по чему я понял, что Дима недоволен — по его приезду) или «по приезду сестры мы поняли, что она планирует задержаться с нами на всё лето».
Помогите, пожалуйста, разобраться, корректно ли употребление «по приезду» в последних примерах.
ответ
Гипотетически ситуация, в которой сочетание по приезду используется в значении по какому признаку (ср.: по его виду, по выражению его лица мы поняли, что...), возможна. Однако контексты типа по приезду Димы/сестры я понял недостаточно внятны, чтобы в них можно было бы усмотреть такое значение и не заподозрить грамматическую ошибку.
11 февраля 2026
№ 313293
Улиц в поселке не было, домишки как встали, так и стояли фасадами в разные стороны. Перед словом "домишки" нужно поставить запятую или двоеточие?
ответ
В этом бессоюзном сложном предложении нужно поставить двоеточие, если автор подразумевает, что вторая часть отвечает на вопрос Почему улиц в посёлке не было? Впрочем, между частями можно усмотреть и перечислительные отношения, прочитать с соответствующей интонацией и поставить запятую. Каких-то лексических или грамматических средств, однозначно указывающих на отношения частей, в этом бессоюзном сложном предложении нет.
3 апреля 2024
№ 324063
Подскажите, пожалуйста, какой/какие троп(ы) есть в предложении "Из трейдеров выжимают дизель"? Наличествует ли аллюзия (выжимать соки)? А метонимия или другие тропы? Для пояснения предложения: это газетный заголовок, речь в тексте идет об отгрузках трейдерами (компаниями) дизельного топлива с нефтебаз. Спасибо!
ответ
Аллюзию на выражение выжимать соки усмотреть можно, однако в целом в этом высказывании глагол выжимать употреблен в своем переносном значении 'добиваться настойчиво какого-л. результата, извлекая, получая пользу для себя, прилагая усилия, словно сжимая, сдавливая, заставляя выходить наружу что-л. жидкое, нетвердой консистенции'. Например: Боясь опоздать к отходу поезда, он выжимал все что можно из своего старенького «Запорожца».
21 июля 2025