№ 305060
Здравствуйте! Как правильно 34 посадочных мест или 34 посадочных места?
ответ
В именительном падеже верно: 34 посадочных места.
30 марта 2020
№ 201350
Заголовок "Семьсот мест (-) в дефиците". Нужно тире? Очень срочно!!!
ответ
По основному правилу тире не требуется, возможна постановка интонационного тире.
19 июля 2006
№ 255247
Извините, фамилию Бабель большинство комментаторов говорит всё-таки с мягким знаком. Ведь не произносим же мы Надал, вместо Надаля, или Раул, вместо Рауля. A ведь это идентичные фамилии?
ответ
Фамилии эти нельзя назвать идентичными: Бабел – голландского происхождения, Рауль и Надаль – испанского. Испанский l перед согласными и в конце слова по правилам практической транскрипции передается как ль, голландский l передается как л.
19 августа 2009
№ 223487
Скажите, пожалуйста, во фразе "Дом - это самое главное место на земле" нужно ли писать слово "земля" с прописной буквы. И почему? В каких случаях это слово пишется с прописной?
ответ
Корректно со строчной. С прописной - в названии планеты, в названиях островов, некоторых территорий и т. п.
15 июня 2007
№ 323859
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, в словах "зелену" и "превращенну" из пушкинского "Красавице, которая нюхала табак", следует читать "е" или "ё"?
Ты любишь обонять не утренний цветок,
А вредную траву зелену,
Искусством превращенну
В пушистый порошок!
Как будто "е", но вдруг нет.
P. S. О, как я горячо протестую против общеиздательского правила не пользоваться точками над "ё"! (Это обращение к мирозданию).
ответ
Поскольку это очень раннее стихотворение, с большой вероятностью следует предполагать произношение с е (то есть со звуком [э]). Но с полной уверенностью этого утверждать нельзя, и именно поэтому последовательное употребление буквы ё в изданиях русской литературы, особенно поэзии, 1-й половины XIX века является нежелательным или даже невозможным. Если в русской поэзии XVIII века произношение с ё (то есть со звуком [о] в позиции под ударением перед твердым согласным) отвергалось как «подлое», то поэты 1-й половины XIX века уже свободно допускают разговорное произношение типа идёт на месте прежнего идет. Пушкин свободно чередует два типа произношения в пределах одного текста, видимо, исключительно в версификационных целях (см., например, стихотворение «Анчар», где дважды в рифменной позиции употреблены слова с е и дважды — с ё: раскаленной, потек, но чёрный, лёг). Даже в стихотворении «Пророк», где, казалось бы, совсем не место произношению с ё, Пушкин употребляет слово полёт (И горний ангелов полёт) вместо высокого полет. Но об этих произносительных особенностях мы можем судить только по рифмам. В остальных случаях о произношении соответствующих слов можно говорить лишь предположительно.
10 июля 2025
№ 274559
Допустимо ли вместо "каким-то образом" говорить "коим-то образом" ?
ответ
Это устаревший или народно-разговорный вариант, в обычной речи его лучше не употреблять.
14 апреля 2014
№ 270403
Добрый день, можно ли говорить замотивированный, замотивировать вместо мотивированный и мотивировать? Спасибо.
ответ
"Вместо", то есть в качестве синонима, вряд ли.
12 августа 2013
№ 301463
Здравствуйте, как вы относитесь к повсеместному использованию слова "история" вместо многих существительных?
ответ
13 июля 2019
№ 263536
Пассивная форма глагола в этом месте оправдан(н)а: канцелярский оттенок в тексте налицо.
ответ
Верно написание с двумя Н.
29 августа 2010
№ 281549
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, возможно ли употребление словосочетания стенная газета (вместо стенгазета)?
ответ
Да, конечно. Стенгазета – сложносокращенное слово от стенная газета (как зарплата – от заработная плата).
20 марта 2015