№ 256992
Скажите, пожалуйста, в словосочетаниях типа "Подписка-2010" , "Мисс мира - 2009" правильнее ставить дефис или тире?
ответ
Правила таковы. Неизменяемое приложение, передаваемое на письме цифрами, присоединяется дефисом: «Подписка-2010». Однако в том случае, когда перед цифрами стоит не слово, а сочетание слов, дефис заменяется на тире с пробелами: «Мисс мира – 2009».
18 декабря 2009
№ 305466
Привет! Подскажите, не могу сообразить: на асосе или в асосе? Контекст: ASOS — интернет-магазин одежды, увидела — где? По идее, «в асосе», потому что это ж магазин. Но — «на ибее». И в целом «на сайте», так как предлог В означает проникновение. А внутрь сайта ты не проникнешь. Или «на ASOS», но «в асосе»? Или всё же «на асосе»? Но опять же — « на ибее». Вообще мыслей нет. ПОМОГИТЕ.
ответ
С названиями сайтов (в том числе интернет-магазинов) чаще используется предлог на: на ASOS, на «Асос».
Мы не рекомендуем склонять название этого магазина на письме. Но в непринужденной устной речи возможен вариант и с окончанием.
4 мая 2020
№ 234858
Добрый день, "В огороде бузина, в Киеве дядька" откуда пошло такое выражение и что оно означает?
Спасибо огромное.
ответ
В огороде бузина, а в Киеве дядька - (ирон.) о чем-л. бессвязном, несуразном. Это первая строчка «знаменитой абракадабры»: В огороде бузина, а в Киеве дядька, Я за то тебя люблю, что в середу праздник.
9 января 2008
№ 322475
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста: какой знак должен стоять между словами «компания» и «партнёр» в этих предложениях?
«В повышении концентрации хлоридов виноваты нефтяники, говорит собеседник в компании — партнере “Транснефти”»
«Благотворительный фонд “Система” подводит итоги стажировок в компаниях-партнерах фонда»
В деловых СМИ встречаются оба варианта, тире и дефис. Возможно, ситуация аналогична вопросу 320534 про «страны-участницы». Влияет ли здесь фиксация слов в орфографических словарях? Там есть и «страна-участница», и «компания-партнёр». Зависит ли написание от интонации автора? Заранее спасибо. :)
ответ
Это действительно аналогичная ситуация. Согласно правилам координации, всё зависит от того, является приложение и (или) определяемое словом или словосочетанием: страны-участницы, в компании-партнере, но страны — участницы БРИКС, в компании — партнере «Транснефти».
16 марта 2025
№ 265555
Здравствуйте, уважаемые грамотеи! Помогите, пожалуйста. Названия конкурсов красоты принято писать: "Мисс ВселеннАЯ", "Мисс РоссИЯ", "Миссис планетА", но "Мисс мирА". Верно ли это и как объяснить, почему в первых трёх вариантах второе слово не склоняется, а в последнем окончание меняется? Заранее благодарю.
ответ
Названия этих титулов, как правило, являются дословными и однотипными переводами с английского языка, этим обусловлено несклонение. Мисс мира выпадает из общего списка - это название, вероятно, появилось раньше и успело подвергнуться грамматическому освоению в русском языке.
29 июня 2012
№ 246827
что такое 1.антагонизм. 2.экзерцысы?
ответ
Антагонизм – 1) непримиримое противоречие, вызванное несогласием во мнениях, противоположностью интересов; соперничество, борьба интересов; 2) биол. борьба за существование, основанная на стремлении организмов к самосохранению и сохранению своих видов.
Экзерсис – упражнение для развития, совершенствования техники исполнения (в танцах, музыке).
7 октября 2008
№ 241886
Каково происхождение выражения "в первой части марлезонского балета"?
ответ
Вторая (первая) часть Мерлезонского балета (ирон.) – о чем-либо долгом, утомительном.
«Мерлезонский балет» – название одной из глав романа Александра Дюма «Три мушкетера». Это любимый балет короля; как раз его и ставят в ратуше, когда подвески доставляются королеве. Это выражение особую популярность получило после выхода на экраны советского фильма «Д'Артаньян и три мушкетера».
10 июня 2008
№ 311135
Здравствуйте, уважаемые специалисты! Существует ли правило, регламентирующее склонение названий созвездий? Например, вы даете разные в этом смысле ответы: Вопрос № 242094. Правильно: созвездие Рака. (Р. п.) Вопрос № 304053. Верно: созвездие Орион. (И. п.)
ответ
Специального правила о выборе формы названия при родовом слове созвездие нет, но можно отметить некоторые тенденции. Например, на форму названия влияет его «одушевленность-неодушевленность» (созвездие Большой Медведицы, созвездие Девы, но созвездие Южный Крест, созвездие Северная Корона). В современной специальной литературе обычны сочетания с формой именительного падежа (созвездие Большая Медведица, созвездие Рак, созвездие Орион).
29 сентября 2023
№ 316921
Поменялись ли рекомендации по написанию фуд-корта? Стритфуд пишется слитно, а фуд-корт до сих пор через дефис?
ответ
Слово стритфуд в словарях пока не зафиксировано, а фуд-корт по-прежнему дается через дефис, как и другие слова на фуд-. В «Академосе» так:
фуд-ко́рт, -а
фуд-ма́стер, -а
фуд-проце́ссор, -а
фуд-се́рвис, -а
фуд-стили́ст, -а
фуд-стили́стика, -и
фуд-фото́граф, -а
фуд-це́нтр, -а
фуд-шо́у, нескл., с.
13 сентября 2024
№ 217175
Объясните, пожалуйста, значение фразеологизма "Марлезонский балет". Как правильно звучит этот фразеологизм. Спасибо!
ответ
Вторая часть Мерлезонского балета (ирон.) - о чем-либо долгом, утомительном. «Мерлезонский балет» - название одной из глав романа Александра Дюма «Три мушкетера». Это любимый балет короля; как раз его и ставят в ратуше, когда подвески доставляются королеве. Выражение вторая часть Мерлезонского балета особую популярность получило после выхода на экраны советского фильма «Д'Артаньян и три мушкетера».
13 марта 2007