№ 283038
как правильно: в хуторе или на хуторе?
ответ
Оба варианта верны. Наличие вариантов связано с тем, что у слова хутор два значения: 1) обособленный земельный участок с усадьбой владельца (жить на хуторе) и 2) в южных областях: крестьянский поселок, селение (в хуторе, ср. в поселке, в селении).
1 июля 2015
№ 283526
Добрый день. Ответ в Письмовнике не нашла. Посёлок Духовницкое - склоняется или нет? Местные жители утверждают, что не склоняется. А я не согласна. Не Духовницк, а именно Духовницкое.
ответ
Если нет родового слова, название склоняется: в Духовницком, из Духовницкого. Если родовое слово поселок есть, название лучше не склонять. Географические названия в сочетании с родовым словом обычно не склоняются, если род обобщающего нарицательного слова и топонима не совпадают: в поселке (мужской род) Духовницкое (средний род).
13 августа 2015
№ 204046
Здравствуйте!
Наш посёлок именуется "Власиха". Хотелось бы уточнить, как правильно говорить: что-то произошло "НА Власихе", или "ВО Власихе"?
Так сложилось, что про наш населённый пункт Власиха все местные жители говорят "живу НА Власихе". Однако, ни про один другой город/деревню/поселение России я не слышал, чтобы был предлог "НА". (Например, Во Владимере, Во Владивостоке и т.д.).
С уважением.
ответ
Как правило, ориентируются на родовое слово: город, поселок, село, деревня. Во всех этих случаях употребляется предлог в. Однако в некоторых случаях возможно влияние сложившейся традиции: в селе - на селе и, как следствие, во Власихе - на Власихе (если Ваш населенный пункт называют селом).
26 августа 2006
№ 276444
Добрый день. Помогите разобраться в правилах склонения топонимов среднего рода. Крайне необходимо для прямых эфиров. Существует правило склонять с родовым словом СЕЛО топонимы среднего рода , являющиеся по своему происхождению прилагательными (в селе Шушенском, Советском). Также читаю, что обнаруживают тенденцию к несклоняемости приложения-топонимы среднего рода, оканчивающиеся на -е, -о (в городе Видное, Бологое) . Получается, что с родовым наименованием СЕЛО географические названия среднего рода на -ое склоняется, а со словом ГОРОД нет (в городе Видное, но в селе Видном). Так ли это? И как быть в случае, если родовым является слово ПОСЁЛОК. Спасибо.
ответ
Географические названия в сочетании с родовым словом обычно не склоняются, когда род обобщающего нарицательного слова и топонима не совпадают, поэтому названия среднего рода в сочетании со словом мужского рода поселок склоняться не будут.
Подробно о склонении названий в сочетании со словом село см. в ответе на вопрос № 271037.
22 июля 2014
№ 237454
Привильно ли я написала форму ФИО ? Подскажите, какие есть ошибки в предложениях. Спасибо. Наталья не любила произведения Эрих-Мария Ремарка. В молодости мы снимались с Чарльзом Чаплиным. Режиссёр уже получил от Николь Кидман согласие на участие в съёмках. Эта роль была блестяще сыграна Питером Устиновым. Оба Ивановых успешно защитили диссертации. Этот подход был разработан Чарльзом Дарвином.
ответ
Ошибки есть, пожалуйста, прочитайте статьи в разделе "Письмовник", посвященные склонению фамилий и обратитесь к "Словарю имен собственных" в проверке слова на нашем портале (задайте поиск по сочетанию: фамилия и знак "звездочка").
27 февраля 2008
№ 266939
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, как правильно написать имя нобелевского лауреата этого года Синъя Яманака? Неужели Синъя - с твердым знаком? Я думала, что в русском языке твердый знак пишется только после приставок. Или я не права?
ответ
Буква ъ пишется при передаче иноязычных собственных имен и производных от них слов (после букв, передающих парные твердые согласные), напр: Кизилъюрт (город в Дагестане), Торъял (поселок в республике Марий Эл), Го Хэнъюй (китайское личное имя), Хэнъян (город в Китае), тазабагъябская культура (археологическая), Ювясъярви (озеро в Финляндии), Манъёсю (антология древнеяпонской поэзии). В этом случае разделительный ъ возможен также и перед буквой и, напр.: Дзюнъитиро (японское имя).
20 июня 2018
№ 286270
Добрый день! В Проверке слова есть некий "овощь" с мягким знаком (овощь, -и (собир.)). Скажите, пожалуйста, это новое слово, новое написание или просто опечатка?
ответ
Ни то, ни другое, ни третье. Овощь с мягким знаком на конце – собирательное существительное женского рода, которое употребляется в народной речи в том же значении, что и слово овощи: растет на огороде овощь всякая (=растут разные овощи). Это слово отнюдь не новое, его можно встретить, например, в поэме Некрасова «Кому на Руси жить хорошо»: Вся овощь огородная Поспела: дети носятся Кто с репой, кто с морковкою...
14 января 2016
№ 311981
Здравствуйте! Нужна ли запятая при разделении местностей, районов, городов и регионов?
Лужичане – это небольшое славянское сообщество, которое живёт на юге Берлина в Шпревальде (?) в Бранденбурге.
Она из Красноярского края, посёлка Таёжный, Россия.
ответ
Правило таково: «К уточняющим обстоятельствам относятся названия районов, областей и т. д., обозначающие местонахождение поселков, деревень и т. д., а также указания в адресах: В деревне Уваровке, Петровского района, Калужской области, состоялся праздник урожая; Посёлок Новые Горки, Щёлковского района, Московской области, находится недалеко от станции Болшево; Москва, улица Плющиха, д. 38, кв. 2. Но: Школа № 4 Талдомского района Московской области — необособленное несогласованное определение» («Справочник по русскому языку. Пунктуация» Д. Э. Розенталя, параграф 22.1). Таким образом, первое предложение корректно оформить так: Лужичане – это небольшое славянское сообщество, которое живёт на юге Берлина в Шпревальде, в Бранденбурге. Что касается второго предложения, то нужно повторить предлог из в уточняющем обороте, а название страны, грамматически не связанное с остальным предложением (находящееся в начальной форме) заключить в скобки: Она из Красноярского края, из посёлка Таёжный (Россия).
2 декабря 2023
№ 313047
Какое будет верное склонение и род у географического названия "Петяярви"? Например, предложение: "Дачник доехал до излюбленн(?) им Петяярв(?), котор(?) наход(и/я)тся недалеко от Санкт-Петербурга". Есть ещё множество похожий топонимов: Ояярви, Лениярви, Аласъярви, Суоярви и др. Как определить грамматическое значение таких слов? Чем нужно руководствоваться? Спасибо за ответ!
ответ
Все перечисленные топонимы имеют финское происхождение. В переводе с финского языка ярви — «озеро». Топонимы с частью -ярви не склоняются. При употреблении этих названий с прилагательными и глаголами в форме прошедшего времени нужно принимать во внимание родовую принадлежность опорного слова. Это может быть существительное город, как в случае с названием Суоярви (карельский Суоярви), или поселок, как в случае с названием Петяярви (излюбленный Петяярви), или иное существительное.
26 февраля 2024
№ 311355
Здравствуйте! Ещё один список слов с опечатками из "Словаря имён собственных": Пресняков, Севильский, Плудонис, Уншлихт, Кованов, Пансо, Станюкович, Маркович, Зарудный, Копыстенский, Марциал, Максимович, Уоррен, Рихтер, Пичета, Перетц, Мечьяр, Межов, Лукин, Премадаса, Николич, Лайминское, Стивенсон, Кэмпбелл, Кемпбелл, Мелетий, Флоридабланка, Нильсен, Острогожско-Россошанская, Родович, Милутинович, Носик, Митропулос, Кубанёв, Сумароков, Снечкус, Хеймрат, Шарпинг, Большая Бирюса, см. Бирюса (Она), Княжинский, Моисси, Сулла, Стагнелиус, Корнелиус, Хильдебранд, Матезиус, Даралагезский.
ответ
30 октября 2023