Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 4 962 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 226030
Проштудировала Письмовник, но к однозначному ответу так и не пришла. Пожалуйста, поставьте в творительный и предложный падежи Болдино (без слова "село").
ответ
В творительном падеже верно: Болдино и Болдином.
25 июля 2007
№ 209644
Возбуждено уголовное дело по статье 264 УК РФ «Нарушение правил дорожного движения и эксплуатации транспорта» Подскажите, не нужна ли здесь запятая
ответ
Запятая не требуется.
13 ноября 2006
№ 211935
Ответьте, пожалуйста, нужны ли запятые в следующих предложениях: 1. Это прозвучало(,) как упрек. 2. Он знал(,) с кем имеет дело. Спасибо.
ответ
Правильно: 1. Это прозвучало как упрёк. 2. Он знал, с кем имеет дело.
12 декабря 2006
№ 322800
Нежный и приятный к телу трикотаж окутывает, словно вторая кожа, обеспечивая отличную гигроскопичность в жаркие дни. Нужна ли запятая перед "Словно"?
ответ

Сравнительный оборот словно вторая кожа нужно выделить запятыми.

14 апреля 2025
№ 260798
У вас в "Проверке слова" в описании слова ошибка в предлоге: ТЕЛЬНЯШКА, -и; мн. род. -шек, дат. -шкам; ж. Разг. Матросская полосатая трикотажная рубашка, надеваемая НЕ тело. Сине-белая т. Флотская т.
ответ

Спасибо, исправим.

21 апреля 2010
№ 216608
У нас в организации есть документ под названием КАРТА (ПЛАН) ГРАНИЦ. Хотелось бы узнать, как правильно говорить - нет КАРТЫ (ПЛАН) или КАРТЫ (ПЛАНА)или КАРТА (ПЛАНА). И ещё вопрос. Дело подшито и сформировано на 40 (сорок) листах или Дело подшито и сформировано на 40 (сорока) листах.
ответ
1. Правильно склонять обе части: карта-план, нет карты-плана. 2. Корректно: на сорока листах.
28 февраля 2007
№ 313228
В тексте сказки Г. Х. Андерсена "Русалочка" имя героини написано со строчной буквы. Но в книге «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» (под ред. В. В. Лопатина) указано: § 165. С прописной буквы пишутся нарицательные слова, выступающие как названия персонажей в сказках, пьесах, баснях и некоторых других произведениях художественной литературы, фольклора. Как же все-таки правильно - русалочка или Русалочка?
ответ

В переводах на русский язык сказки Г. Х. Андерсена слово русалочка обычно пишется со строчной буквы как нарицательное существительное. Главная героиня — одна из шести принцесс-русалочек: Все шесть принцесс были прехорошенькими русалочками, но лучше всех была самая младшая, нежная и прозрачная, как лепесток розы, с глубокими, синими, как море, глазами. Но и у нее, как у других русалок, не было ножек, а только рыбий хвост. Чтобы выделить главную героиню, в тексте используется нарицательное существительное с указательным местоимением: Странное дитя была эта русалочка: такая тихая, задумчивая... 

Автор и переводчик могут использовать нарицательное существительное в качестве имени персонажа, но в этом случае оно вводится в текст как имя собственное. Например, в баснях И. А. Крылова, герои сразу появляются под своими именами: 

Проказница-Мартышка,
Осел,
Козел,
Да косолапый Мишка
Затеяли сыграть Квартет.

Вороне где-то бог послал кусочек сыру;
На ель Ворона взгромоздясь,
Позавтракать-было совсем уж собралась,
Да позадумалась, а сыр во рту держала.
На ту беду Лиса близехонько бежала...

В научных работах об орфографии собственных имен отмечается, что при упоминании того или иного персонажа литературного произведения в другом произведении статус имени может меняться. Например, в сказке А. С. Пушкина «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях» сочетание мертвая царевна не является именем собственным, но если в другом произведении говорится именно об этой мертвой царевне, то автор вправе отнестись к нему как к имени собственному, и тогда правомерно написание Мертвая царевна. В сказке Шарля Перро «Кот в сапогах» действует герой кот (кот спустился с крыши, но кот – на то ведь он и кот – погнался за ней [мышью]), и только в других текстах при отсылке к этой сказке ее герой именуется Кот в сапогах (Арутюнова Е. В., Бешенкова Е. В., Иванова О. Е. Русское правописание с комментариями (в 4-х кн.). Книга 4. Прописные и строчные буквы в собственных именах. Графические сокращения. М., 2023).

25 марта 2024
№ 265819
Здравствуйте. Скажите, откуда в русском языке появилась традиция писать иностранные географические названия из двух слов через дефис? Например: Нью-Йорк, Лос-Анджелес, Тель-Авив, Буэнос-Айрес. Заранее спасибо.
ответ

Скорее всего, это связано с тем, что в русском языке не существует употребляющихся самостоятельно слов Тель, Авив, Буэнос, Айрес, Анджелес и т. д. Согласно нормам русской орфографии раздельно пишутся только составные географические названия, представляющие собой сочетание существительного с предшествующим прилагательным или числительным (Нижний Новгород, Ясная Поляна, Царское Село) или включающие в свой состав такое сочетание (мыс Доброй Надежды). Конечно, в названиях Нью-Йорк, Буэнос-Айрес первая часть тоже является прилагательным (нью – новый, буэнос – добрых), но по-русски они как прилагательные не воспринимаются.

23 июля 2012
№ 267710
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, является ли тавтологией сочетание слов: "Делай дело!". Если да, то допустимо ли его употребление с целью усиления?
ответ

Это тавтология. Можно исправить на "занимайся делом".

11 декабря 2012
№ 268995
Скажите, пожалуйста, можно ли, говоря об Украине, использовать слово ДЕРЕВНЯ ? Есть утверждения, что единственно возможным является слово СЕЛО. Так ли это? Спасибо!
ответ

В русском языке словосочетание украинская деревня возможно, если Ваш вопрос об этом.

17 апреля 2013
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше