№ 311193
Добрый день! Нужна ли запятая перед тире в данном предложении? Подумай лучше о тех, кого еще можешь спасти, – в этом ты и найдешь собственное спасение.
ответ
Запятая нужна: придаточную часть кого еще можешь спасти нужно выделить с двух сторон.
8 октября 2023
№ 284118
Нужна ли запятая в предложении перед "и", указанном ниже в скобках? "Возможно, прошло еще слишком мало времени и информация скоро появится, попробуйте повторить попытку позже".
ответ
Запятая не нужна: части сложного предложения прошло еще слишком мало времени и информация скоро появится объединены общим вводным словом возможно.
16 сентября 2015
№ 296959
Как писать частицу де, если она стоит не после слова, а впереди? Именно так пишет автор, и переставить частицу нельзя: "Де скоро, мол, наступит утро..."
ответ
Ваш вариант написания корректен.
10 апреля 2018
№ 280350
Согласно поверью, если день пасмурный, сурок не видит своей тени и спокойно покидает нору — значит, зима скоро закончится(,) и весна будет ранняя. Нужна ли запятая?
ответ
Запятая не нужна (части сложного предложения объединены общим словом – значит).
29 декабря 2014
№ 219893
я хотела спросить, я отправила вопрос, мне пришел ответ, что отет на мой вопрос скоро выйдет, я не поняла , где именно его искать и когда?
ответ
Если Вы поставили галочку «Уведомить об ответе», то номер ответа придет Вам по электронной почте. Если не поставили -- ищите в ленте вопросов и ответов в разделе «Справка». Если прошло три дня, ответ не появился, но вопрос еще актулен, повторите его.
24 апреля 2007
№ 214713
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется говорить что-то о человеке за глаза или заглаза. (В глаза не хвали, а заглаза (за глаза) не кори). Спаисбо
ответ
Правильно: за глаза.
1 февраля 2007
№ 321327
Какое словосочетание верно: «купить подарок+кому» или «купить подарок+для кого»? Это вариативное написание? Если нет, то от чего зависит выбор того или иного падежа?
ответ
24 января 2025
№ 229556
Здравствуйте! Очень часто слышу, что многие люди говорят: "Это было мое день рождения" или "Скоро мое день рождения". Но насколько я знаю, верно будет сказать так: "Скоро мой день рождения". Ведь слово "день" мужского рода. Но я настолько часто слышу первый, по моему мнению ошибочный, вариант, что начала сомневаться... Подскажите, пожалуйста, возможен ли первый вариант?
ответ
Первый вариант неверен. Правильно: мой день рождения.
18 сентября 2007
№ 300918
Добрый день. попытался склонять фамилию "Сук" по правилам которые написаны у вас на сайте. "Все мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный, склоняются – это закон русской грамматики." у меня получается вот так Сук Елена кто, что? И: Сук Елена кого, чего? Р: Сук Елены кому, чему? Д: Сук Елене кого, что? В: Сук Елену кем, чем? Т: Сук Еленой о ком, о чём? П: о Сук Елене Сук Вадим кто, что? И: Сук Вадим кого, чего? Р: Сука Вадима кому, чему? Д: Суку Вадиму кого, что? В: Сука Вадима кем, чем? Т: Суком Вадимом о ком, о чём? П: о Суке Вадиме некоторые мужские склонения звучат не очень... может должно быть исключение что и мужскую фамилию не надо склонять?
ответ
Грамматически все верно. Исключение может быть сделано по просьбе носителя фамилии.
8 июня 2019
№ 267099
Здравствуйте! Меня интересует, используется ли в русском речевом этикете "Увидимся!" без никаких пояснительных слов: скоро, завтра и т.п. С наилучшими пожеланиями Р. Гождзик
ответ
Да, это слово с недавнего времени используется в русском языке (без каких-либо пояснительных слов) как формула прощания. О ее происхождении пишет известный лингвист М. А. Кронгауз в книге «Русский язык на грани нервного срыва»: Под влиянием английского языка в русском появилось еще несколько вежливых формул. Наиболее прижилось, пожалуй, прощание «увидимся!». Многие вообще считают его исконно русским. Однако это не так. В русском такое слово, конечно, существовало, но оно никогда не завершало беседу. В отличие от английского «see you!», калькой которого оно является.
25 октября 2012