№ 261370
Здравствуйте! У меня вопрос: можно ли в слове "идя" перенести ударение на первый слог если того требует ритм стихотворения? Я записываю песню на стихи Р. Бернса в переводе С. Маршака. Цитирую: "...Очень холодно девчонке Бьёт девчонку дрожь Промочила все юбчёнки Идя через рожь..." Я, конечно же, могу ошибаться, но мне кажется логичным поставить ударение именно на первый слог в слове "идя". Маршак ударения не поставил. Тем не менее, странно что ритм стихотворения преломляется только в этом месте. Сильно ли пострадает русский язык при переносе ударения в слове "идя" и пострадает ли вообще? Допускается ли подобная вольность во благо поэзии? Возможно песню услышат многие. Не хочется чтобы тебя обвиняли в нападках на русский язык... Заранее признателен за исчерпывающий ответ
ответ
Да, здесь очевидный перенос ударения на и (стихотворный размер – хорей). В поэтических текстах перенос ударения на другой слог допустим.
6 мая 2010
№ 259085
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, нужна ли запятая в следующем предложении: За окном холодно и идет дождь.
ответ
16 марта 2010
№ 258304
В рассказе Шукшина "Сапожки" есть фраза "тошно мнеченьки", как ее понимать?
ответ
Понимать как тошно мне. В Словаре Даля: мнеченьки, мнешеньки, -шечки, мне, дат. пад. местоим. я, употреб. бабами, с ребятишками, или жалобно, сострадательно. Тошно мнешеньки. А тебешеньки холодно.
1 марта 2010
№ 253562
Скажите, пожалуйста, как правильно отвечать на вопрос с отрицанием в случае не согласия с говорящим? Например: 1. "Вам не холодно?" - "Да, (или нет) мне не холодно." 2. "Ты не будешь пить чай?" - "Да, (или нет) не буду"
ответ
В любом случае ответа "да" или "нет" на такой вопрос недостаточно. Корректно: Нет, не холодно; Нет, не буду. Ответ со словом "да" будет, скорее всего, восприниматься как невежливый.
18 июня 2009
№ 248743
Как говорить правильно: "поехать на Украину" или поехать "в Украину"? Разрешено ли употребление "на Москве" вместо "в Москве" (например, "на Москве нынче холодно" ? Спасибо.
ответ
Ответ на вопрос "Где?" - на Украине, в Москве. "Куда?" - на Украину, в Москву.
18 ноября 2008
№ 244649
Здравствуйте! Скажите ,пожалуйста ,как пишутся слова категории состояния с частицой НЕ. Например: мне (не) холодно
ответ
Следует писать раздельно: мне не холодно.
18 августа 2008
№ 242329
Здравствуйте! В предложении: Смотри фильмы, от которых ни тепло, ни холодно. Нужна ли запятая между ни тепло ни холодно? Или вообще нужно писать с НЕ?
ответ
Верно: Смотри фильмы, от которых ни тепло ни холодно.
20 июня 2008
№ 239104
Подскажите слова, строение которых соответствует схеме прист,корень,суф,суф -удивляя -издавна -подчёркивая -распустил и схеме прист,корень,суф,суф,суф -раздаваться -(холодно) по-зимнему -исписался -(крикнул) испуганно
ответ
Мы не выполняем домашние задания.
10 апреля 2008
№ 237505
Добрый день! Кричи, не кричи - а холодно без печи! Правильно ли расставлены знаки препинания? Спасибо
ответ
Верно без запятой: кричи не кричи.
28 февраля 2008
№ 235346
Добрый день! Скажите пожалуйста, являются ли слова "днем", "зимой" и т.п. наречием или же это существительные в творительном падеже? Если они стали наречием, то когда официально был осуществлен этот переход?
ответ
Да, слова днем, зимой, вечером и т. п. являются наречиями, произошедшими от существительных. Например: Маленькой елочке холодно (когда?) зимой. Он придет (когда?) днем. Эти наречия омонимичны формам творительного падежа существительных, например: Я наслаждаюсь (чем?) этим прекрасным днем. Так что говорить о том, чем является отдельная взятая словоформа днем, вне контекста нельзя.
Не совсем понятно, что Вы имеете в виду под словом официально. Со справкой о регистрации в разделе «Наречия» от такого-то числа? :) «Официальными» документами являются словари и грамматики, которые фиксируют те или иные языковые явления. Назвать ту научную работу или то грамматическое исследование, в котором впервые было отмечено, что слова днем, вечером, зимой могут иметь морфологические признаки наречия, не представляется возможным.
18 января 2008