Кириллические переводы заключаются в кавычки, латинские источники пишутся без кавычек: Аnima sana in corpore sano, что значит «в здоровом теле — здоровый дух». С транскрипцией нужен пример.
В текстах на русском языке названия, написанные латиницей, обычно в кавычки не заключаются.
Оба варианта правильны.
Оба варианта возможны, употребление родительного падежа преобладает.