Об этом подробно в «Письмовнике»:
Допустима и форма именительного падежа прилагательного, и форма родительного падежа: три торговые марки итри торговых марки, две торговые сети и две торговых сети.
Выражение, о котором Вы говорите, – нефть марки Brent. Brent – это имя собственное, название одной из основных марок нефти. Слово бренд (англ. brand) 'торговая марка' здесь ни при чем.
Орфографически верно слитное написание. Первая часть сложных слов мульти... пишется слитно.
Корректно: генетический ма́ркер.
Кавычки не требуются.
Аббревиатурные названия (такие, как ЗИЛ) обычно не заключаются в кавычки.
Оборот тесно связан со сказуемым, поэтому корректно без запятой.
Как раз конкуренция моделей на сайте и в магазине и создает здесь языковую трудность. Хорошая новость состоит в том, что в данном случае пока нет «правильного» или «неправильного» варианта: норма формируется (и все носители языка в этом участвуют), словари ее еще не фиксируют. Предлоги в и на в сочетании с определенными словами могут конкурировать в течение длительного времени, а обсуждаемые слова и названия совсем недавно пришли в русский язык.
В ряде случаев выбор предлога может зависеть от контекста, ср.: купил на «Озоне» (на сайте) — забрал в «Озоне» (в пункте выдачи; предлог в связан с представлением о замкнутом пространстве).
Да, названия производственных марок технических изделий заключаются в кавычки: «Урал-375».