Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 222529
Сейчас часто встречается выражение "контактная информация", подразумевающее номера телефонов, факсов, почтовые и электронные адреса и т.п. Насколько оно правомерно? Есть ли какое-то другое выражение?
ответ
Выражение корректно. Возможный вариант замены: адрес и телефон.
3 июня 2007
№ 215265
Здравствуйте.Не получила ответ на свой вопрос,поэтому повторюсь:уместным ли будет выражение"дико извиняюсь"?Большое спасибо.
ответ
Это выражение просторечное.
8 февраля 2007
№ 203429
В адресном поздравлении было употреблено выражение "личностные качества". Правильно ли это? Можно ли упортребить просто "личные качества"? Какой из вариантов правилен?
С уважением, Людмила
ответ
Выражение личностные качества является книжным (в отличие от выражения личные качества), в тексте поздравления может быть вполне уместным.
17 августа 2006
№ 200960
С детства слышала устойчивое выражение: "Врет. как сивый мерин".Не помню, кто и когда его произнес...Муж утверждает, что такого выражения не существует, и, в любом случае, оно некорректно. Рассудите нас, пожалуйста!
ответ
Врёт как сивый мерин -- нагло, беззастенчиво врёт. Выражение зафиксировано в словарях.
14 июля 2006
№ 209306
Обособляется ли "скорее" в данном предложении: Формулировка автора воспринимается скорее как выражение результата, а не цели.
ответ
Корректно: Формулировка автора воспринимается как выражение скорее результата, а не цели.
9 ноября 2006
№ 206133
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, можно ли использовать выражение "предназначена в помощь пациентам" (предназначено обычно используется с предлогом для)? Спасибо.
ответ
Считаем выражение некорректным.
29 сентября 2006
№ 221500
существует ли в русском языке выражение "по над стенкой"?
и правильно ли будет,если так выразиться?
ответ
Правильное написание предлога - через дефис: по-над. Трудно придумать контекст, в котором было бы уместно выражение "по-над стенкой".
20 мая 2007
№ 201512
Здравствуйте, поясните пожалуйста значение слова "коллинкор". Откуда вообще выражение идет "это совсем другой коллинкор"?
Спасибо,Илья
ответ
Правильно: коленкор - сильно накрахмаленная или пропитанная особым составом хлопчатобумажная ткань одноцветной окраски, употребляемая в настоящее время преимущественно для книжных переплетов. Это совсем другой коленкор - шутливое выражение, означает "это совсем другое дело".
20 июля 2006
№ 229542
Правильным ли будет использовать выражение " осенить тишиной ", в контексте выражения " осенить крестом "?
ответ
Такое выражение может употребляться как образное.
19 сентября 2007