№ 330157
Добрый день!
В метасловаре на Сайте для слова "кость" в единственном числе предложного падежа указано только одно ударение "ко́сти". В Большом орфоэпическом словаре здесь же на Сайте отмечены два варианта ударения для случаев "в/на ко́сти́". Какой предпочтительный вариант с предлогами в/на?
ответ
Некоторые односложные имена существительные мужского и женского рода, когда они в сочетании с предлогами в и на приобретают обстоятельственное значение, произносятся с ударением на последнем слоге:
бор — о бо́ре, но: в бору́;
печь — о пе́чи, но: в печи́, на печи́;
ряд — о ря́де, но: в ряду́;
снег — о сне́ге, но: в снегу́, на снегу́;
степь — о сте́пи, но: в степи́;
тень — о те́ни, но: в тени́;
цепь — о це́пи, но: в цепи́, на цепи́.
Если сочетание на кости отвечает на вопрос где?, т. е. является обстоятельством, то ударение ставится на окончании, если же оно отвечает на вопрос на чём?, т. е. является дополнением, то ударение ставится на основе.
16 февраля 2026
№ 329899
Здравствуйте. Нужны ли запятые перед "как" предложении "Леопард умеет рычать(,) как лев(,) и мурлыкать(,) как кошка"? Понятно, что обороты с "как" можно заменить наречиями, но хочется подчеркнуть именно сравнение (как и лев, леопард умеет рычать).
ответ
11 февраля 2026
№ 329988
Здравствуйте. В сочетаниях подобного типа: "гражданин прокурор", "товарищ Зайцев" приложением является слово, обозначающее общепринятое обращение?
ответ
Да. Именно это общепринятое обращение является в некотором смысле (не всегда осознаваемом) характеристикой лица, ср.: гражданин прокурор / товарищ прокурор / господин прокурор / дружище прокурор...
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
11 февраля 2026
№ 329887
Здравствуйте. У меня появился вопрос. Допустимо ли повторение предлога "о" в предложении: "Вид неба Аустерлица приводит героя к мысли о ничтожности мечтаний о славе"? Есть ли установленный минимальный промежуток для повторения служебных и самостоятельных частей речи?
ответ
Установленного в каких-либо единицах измерения промежутка для таких случаев не существует, насколько нам известно. Однако в приведенном Вами примере повтор едва ли допустим, так как он провоцирует восприятие конструкции о ничтожности мечтаний о славе как представляющей собой пару однородных членов (о ничтожности мечтаний, о славе).
11 февраля 2026
№ 329871
Здравствуйте. Подскажите, если я использую самостоятельную цитату без дополнительных слов автора, точку ставить внутри кавычек? Верно ниже приведен пример?
«А если меня что-нибудь спросят? Я ляпну. — И ляпай. Но ляпай уверенно. Это называется точкой зрения.»
ответ
Реплики диалога «без дополнительных слов автора» лучше оформить в виде абзацев:
— А если меня что-нибудь спросят? Я ляпну.
— И ляпай. Но ляпай уверенно. Это называется точкой зрения.
Чтобы показать, что диалог представляет собой цитату из другого текста, к нему нужно применить шрифтовое выделение, например передать его курсивом.
10 февраля 2026
№ 329853
Здравствуйте. Спасибо за ответ на вопрос номер 329270, но в связи с этим возник новый вопрос. Неделимое словосочетание - сочетание слов, которое нельзя разделить без потери смысла написанного. В учебнике Л.В. Балашовой "Курс русского языка" (стр.435) рассказывается о неделимых словосочетаниях в роли подлежащего и приводится пример сочетания "шапка кудрей", являющегося подлежащим. Чем тогда отличаются "сердще погоста" ("жемчужина погоста") от "шапки кудрей", ведь если и в первом, и во втором случае оставить только существительное, значение словосочетаний будет неясным. Что тогда называется неделимым словосочетанием?
ответ
Действительно, словосочетания сердце погоста и шапка кудрей устроены сходным образом: в обоих главный компонент — слово, употребленное в переносном значении. Однако вопрос, который Вы задаёте, следует адресовать автору учебника — Л. В. Балашовой: ведь это она утверждает, что перед нами неделимое словосочетание.
Следует иметь в виду еще одну вещь: нельзя думать, будто в лингвистике существуют общепринятые (то есть принимаемые большинством лингвистов) решения на все случаи жизни. В огромном количестве случаев мнения лингвистов об одних и тех же явлениях расходятся. Квалификация методистов поэтому должна оцениваться в первую очередь по тому, умеют ли они отличать спорные явления от бесспорных, чтобы не включать всё то, что оценивается лингвистами по-разному, в учебные и контрольные задания.
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
6 февраля 2026
№ 329788
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, требуется ли запятая после «и»?
«Он бережет кольцо для королевы, и надев его, она станет всемогущей».
ответ
6 февраля 2026
№ 329688
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, можно ли вот так расставить знаки препинания? "Торговцы из фруктовых лавок кричали нам: «Барев!» — а мы поражались, почему они здороваются с нами по-армянски". Спасибо.
ответ
Знаки препинания расставлены верно.
5 февраля 2026
№ 329671
С коллегами-врачами задумались, как правильно написать диагноз, когда человек сильно замерз на улице (части тела): оТморожение или оБморожение дистальных флангов пальцев рук ?
ответ
Корректны оба варианта, но глагол отморозить обозначает более сильное повреждение, чем глагол обморозить.
4 февраля 2026
№ 329640
Как правильно написать: "33 маленьких желтых платья", "33 маленькие желтые платья" или "33 маленьких желтых платьев"?
ответ
Верно: 33 маленьких желтых платья.
4 февраля 2026