№ 240677
Скажите, пожалуйста, где стоит ударение в фамилии "Вандикова" (А. С. Пушкин - Евгений Онегин) Спасибо большое
ответ
Вы, по-видимому, имеете в виду следующие строки из «Евгения Онегина»:
В чертах у Ольги жизни нет.
Точь-в-точь в Вандиковой Мадоне...
Ударение ставится на И: Вандиковой. Однако это не фамилия! Вандикова – притяжательное прилагательное (ср. Шекспировы трагедии, Далев словарь) к Ван-Дик – так во времена Пушкина писали имя знаменитого фламандского живописца Ван-Дейка (1599–1641). Здесь, вероятно, имеется в виду картина Ван-Дейка Ru/04/b2003/hm41290.html" target=_blank>«Мадонна с куропатками», ныне хранящаяся в Государственном Эрмитаже.
15 мая 2008
№ 271801
Здравствуйте. Спасибо огромное за ваш труд! Два скромных вопроса по тире. 1) Нужны ли оба тире? Или хватит первого? Или можно как два, так и одно? На новом месте — уже в лагере «Чайка» — мы ходили в походы и учились разжигать костер. 2) Нужна здесь запятая перед тире? Однажды я наблюдал в школьном живом уголке, как в клетках мышки устраивают гнезда из старых газет( ) — картина, надо заметить, забавная.
ответ
1. Нужны оба знака.
2. Запятая ставится.
13 ноября 2013
№ 281588
С помощью бигудей или с помощью бигуди?
ответ
Допустимы оба варианта.
Раньше слово бигуди склонять не разрешалось. Но постепенно склонение этого слова стало нормативным, и сейчас наблюдается такая картина: в одних словарях бигуди по-прежнему дано только как несклоняемое существительное, в других склоняемый и несклоняемый варианты даны как равноправные, а в третьих (к ним относится, например, Большой академический словарь русского языка) склоняемый вариант (с помощью бигудей) уже признается предпочтительным, а несклоняемый (с помощью бигуди) – допустимым, но устаревающим.
23 марта 2015
№ 319409
Здравствуйте. Как правильно говорить: в бигуди или в бигудях? На Вашем сайте нашла ответ, что сейчас предпочтительно "в бигудях". Но на курсах повышения квалификации мне сказали , что правильно " в бигуди (спала)" и посоветовали найти в информацию в Национальном корпусе русского языка, что я и сделала. Но окончательного ответа так и смогла получить. Очень жду Вашего ответа. Заранее спасибо.
ответ
Допустимы оба варианта.
Раньше слово бигуди склонять не разрешалось. Но постепенно склонение этого слова стало нормативным, и сейчас наблюдается такая картина: в одних словарях бигуди по-прежнему дано только как несклоняемое существительное, в других склоняемый и несклоняемый варианты даны как равноправные, а в третьих (к ним относится, например, Большой академический словарь русского языка) склоняемый вариант (с помощью бигудей) уже признается предпочтительным, а несклоняемый (с помощью бигуди) – допустимым, но устаревающим.
25 ноября 2024
№ 274034
Скажите, есть ли какая-то логика в том, что "Тайланд" "правильно" писать через "и". Ведь язык всё равно "тайский", жители страны - "тайцы", мы пишем "Тайвань" (однокоренное слово?), "Майдан" и т.д. Ударение на букву "и" в слове "Тайланд" не смещается, как в случае, н-р, "дойный-доилка". Берусь утверждать, что русский человек чётко произносит "и краткую" в слове "Тайланд", так зачем же его писать через "и"? Неужели лишь в угоду распевочному тайскому языку? Вы даже сами иной раз делаете здесь ошибку: в вопросе №241397 пишете, что правильно "Таиланд, таиландский", а в №241356 спрашиваете "Разве есть такой вид спорта - тайландский спорт?"
ответ
Написание как раз отражает рекомендацию к правильному произношению - со звуком И, не Й. Другое дело, что такое произношение в разговорной речи практически не встречается (как Вы верно отмечаете).
21 марта 2014
№ 306316
Здравствуйте! Меня заинтересовало слово парагон. Дело в том, что оно отсутствует практически во всех русскоязычных словарях. Удалось найти только это: 1) пробирный камень, черный итальянский мрамор. 2) род печатного шрифта. (Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка.- Чудинов А.Н., 1910.) Как следует из источника приведённого выше, слово "парагон" имеет иностранное происхождение и у него есть дополнительные значения, которые не обозначены ни в одном русскоязычном словаре, например основное значение: A person of preeminent qualities, who acts as a pattern or model for others. [from 16th c.] Т.е. это человек с выдающимися качествами, который является их олицетворением или образцом. Также есть такое значение, которое как раз сочетается с основным: A flawless diamond of at least 100 carats. Интересует возможность добавления этого слова в современные словари (вместе с более современными вариантами значения).
ответ
Слово парагон включено в академический «Русский орфографический словарь» как название шрифта и медицинского препарата (см. словарную фиксацию). Толковые словари зафиксируют слово, если для этого будут лингвистические основания. Прежде всего слово должно стать более или менее употребительным в русском языке, и не только в узкой профессиональной сфере. Интересно, что в «Большом академическом словаре русского языка» описаны слова парагонит и парагонитовый:
Парагонит, а, м. Спец. Редкий минерал, натриевая слюда. Химический состав парагонита.
— Толль, Прилож. к слов. 1866: парагонит; Слов., иностр. слов 1937: парагонит. — От греч. <...> — вводящий в заблуждение.
Парагонитовый, ая, ое. Спец. Содержащий в себе парагонит. Парагонитовые сланцы.
18 июля 2020
№ 317648
Здравствуйте, дорогие эксперты! Я задавала вопрос под номером 317606 и получила ответ от вас, что в предложении "Девушка лингвистически подкованна" форма "подкованна" является кратким прилагательным, поэтому в нём пишется два Н.
Но в НКРЯ нет ни одного примера с формой "подкованна". Зафиксированы примеры только с "подкована". Приведу некоторые из них:
1)Форум: Общественный защитник (2010-2012)
Юридически я не подкована, так что как я это понимаю: защитником по мелким уголовным и административным может быть любой человек самостоятельно (без адвоката) по ходатайству обвиняемого.
2) Цели и методы тренировки в боевых искусствах (2004) // «Боевое искусство планеты», 10.06.2004
Обычно верхушка школы очень хорошо психологически подкована и имеет высокие способности к гипнозу, поэтому разорвать связь с сектой бывает сложно.
Скажите, пожалуйста, это распространëнная ошибка? Почему в НКРЯ нет ни одного примера с формой "подковаННа" (подковаННы)?
ответ
Национальный корпус русского языка не является нормативным источником. См. примеры из книжных изданий: Египтяне были весьма подкованны в астрономии (И. Прокопенко. Гости из космоса. 2019); Ньютон и другие ученые были вполне подкованны, чтобы сделать вывод... (Стивен Хокинг. Вселенная Стивена Хоккинга. 2018); Я сказала, что для этого нужно иметь политическое образование, а я для этого недостаточно подкованна (З. Пастернак. Воспоминания. Письма. 2016).
2 октября 2024
№ 310755
Скажите, пожалуйста, грамотно ли ставить тире, как это делают новостные каналы, для обозначения того, от кого поступила информация? Какое правило тут действует? Вот реальные (насколько помню) примеры. 1. Режим ЧС введён в Курганской области — МЧС. 2. Процентная ставка будет повышена — Эльвира Набиуллина. 3. Качественные изменения рынка труда предполагают рост заработных плат — Путин.
ответ
На возможность оформления прямой речи без кавычек в текстах СМИ указывает Д. Э. Розенталь, см. «Справочник по русскому языку. Пунктуация», параграф 47.4.
1 сентября 2023
№ 323635
Как быть со склонением названия фильма "Миссия невыполнима"? К примеру, постоянно встречаются такие предложения: Том Круз снялся в очередной "Миссии невыполнима". Но это же глупость -- не склонять второе слово. Спасибо!
ответ
В качестве названия фильма использовано предложение. Вопрос о склонении предложения лишен каких-либо грамматических оснований. Если в лаконичном высказывании отсутствует родовое слово (фильм, картина, серия, боевик и т. п.), а название представляет собой составную конструкцию (словосочетание или предложение), то говорящий выбирает падежные формы компонентов составных названий на свое усмотрение. Фразы «Слезам» дали «Оскара», «За спичками» были в каждой библиотеке, снимался в «А зорях здесь тихих» иллюстрируют выбор авторов, склонных к употреблению разговорных выражений (см. также ответы на вопросы 313695, 314160).
7 июня 2025
№ 296815
Доброго времени суток. Возник вопрос относительно постановки запятых при слове "например". А именно: "Небольшие детали, например шайбы, этому испытанию не подвергают." или "Используют специальные устройства перед закреплением в безвинтовом зажиме, например, плоские штекерные соединители." Правило предлагает ставить запятую только в конце оборота, а в разных стандартах используется и тот и другой вариант: ГОСТ Р 51325.1-99 "Усилие прижима может обеспечиваться головкой винта или через промежуточную деталь, например шайбу, прижимную пластину или устройством от самоотвинчивания." Или в ГОСТ 2746-90 и ГОСТ 7396.0-89 "Разница между диаметром головки и телом винта может быть уменьшена на 1 мм, если между головкой винта и жилой провода имеется промежуточный элемент, например, шайба или пластина, защищенный от проворачивания." "...гайкой или промежуточной частью, например, шайбой, прижим ной пластиной." Как будет правильно? Спасибо.
ответ
Если вводное слово стоит в начале обособленного оборота, запятые ставятся перед вводным словом и после всего обособленного оборота. После вводного слова запятая не ставится (иначе говоря, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота).
Верная пунктуация: Небольшие детали, например шайбы, этому испытанию не подвергают. Используют специальные устройства перед закреплением в безвинтовом зажиме, например плоские штекерные соединители.
В последних цитатах из ГОСТа допущены пунктуационные ошибки. Верно: ...если между головкой винта и жилой провода имеется промежуточный элемент, например шайба или пластина, защищенный от проворачивания и ...гайкой или промежуточной частью, например шайбой, прижимной пластиной.
26 марта 2018