В тексте договора (в приведенном примере) возможно написание дополнительное с прописной (большой) буквы. Слова договор, дополнение пишут с прописной в качестве сокращенного наименования, указывая в начале документа после полного наименования в скобках: (далее Договор).
Это крылатое выражение из «Евгения Онегина» А. С. Пушкина (глава 8, XLVII). Слова Татьяны Онегину: «А счастье было так возможно, // Так близко!.. Но судьба моя // Уж решена...». Популярности выражения способствовала опера П. И. Чайковского «Евгений Онегин». Эти слова Татьяны – фрагмент заключительной картины оперы.
И в письменной, и тем более в устной речи аббревиатура ГОСТ употребляется преимущественно в склоняемой форме. Несклонение возможно лишь в строгих формах официально-деловой речи.
Бабачит – по-видимому, авторский неологизм О. Мандельштама (хотя не исключено, что в каких-то диалектах это слово может существовать). Если это неологизм, то поэту блестяще удалось создать слово, у которого нет однозначного «перевода» на русский язык, но налицо отрицательные коннотации. Это и близость по звучанию к глаголу бабахать ('издавать звуки, напоминающие грохот от выстрела, взрыва, падения, удара; бить, стучать, ударять'), и, возможно, намек на Бабая, которым пугают детей. Таким образом, слово бабачит выполняет сразу несколько функций – и выступает как противопоставление словам мяучит, хнычет (эти писклявые звуки издают полулюди, а Сталин – бабачет), и указывает на что-то неведомое, но злое и страшное, что исходит от Сталина.
Возможно как единственное, так и множественное число сказуемого.
Возможно интонационное тире перед слово вечерняя. Но и отсутствие тире ошибкой не будет.
Оба сочетания представляются неудачными. Клумбы обычно разбивают. Возможно: разбивка клумб.
Слова главным образом обычно не выделяются запятыми. Однако по воле автора обособление возможно.
Тире возможно (как интонационный знак), но совершенно не обязательно.
Слово отнюдь имеет два значения: 'совсем, никоим образом' (при употреблении перед отрицанием), а также (в разговорной речи) 'вовсе нет, совсем нет'. В связи с этим, если отнюдь оформляется как отдельное предложение-реплика, возможно его употребление как с отрицательным словом нет (Вы не замерзли? – Отнюдь нет), так и без отрицательного слова – в этом случае значение отрицания выражается самой частицей (Вы не замерзли? – Отнюдь!), но такое употребление возможно лишь в разговорной речи.