№ 285274
Здравствуйте! Мне, к сожалению, ни разу не удавалось еще получить ответа на свой вопрос, но я очень надеюсь, что в этот раз получится. Помогите, пожалуйста, со склонением корейских имен и фамилий. На сайте нашла рекомендацию, что при написании корейских имен склоняется только последний элемент, но в вопросах-ответах вы везде говорите, что фамилия склоняется, правда в тех случаях корейская была только фамилия. То есть, если имя русское, а фамилия корейская, то она склоняется, а если и имя корейское - то нет? Буду очень вам признательна за пояснения! С уважением Вера
ответ
Только последний элемент склоняется в составных именах и фамилиях вьетнамских, корейских, бирманских, камбоджийских, китайских и др. Склоняемость только последнего компонента объясняется здесь тем, что для русского языкового восприятия трудно различить, какие компоненты здесь являются именем, а какие фамилией. В русской словоизменительной системе такие имена и фамилии являются явными экзотизмами.
Если же у носителя фамилии русское (или давно освоенное русским языком) имя, т. е. имя и фамилию легко отличить друг от друга, фамилия склоняется (или не склоняется) по общим правилам, например: у Константина Квона, у Ирины Квон.
18 ноября 2015
№ 266495
Уважаемые сотрудники справочного бюро! Подскажите, пожалуйста, как будет правильно - "на квартале" или "в квартале"? Спасибо!
ответ
Правильно: в квартале (и о четвертой части года, и о районе города).
13 сентября 2012
№ 236681
Добрый день! Скажите, пожалуйста, поиск по слову или фразе отключен? В любом случае ответьте, как писать: торт "наполеон", торт "Наполеон", просто наполеон?
ответ
Поиск по тексту вопроса / ответа находится в стадии доработки.
Правильно: торт «Наполеон».
13 февраля 2008
№ 248158
Здравствуйте, пожалуйста, подскажите верное написание слова Таллинн (Таллин). с уважением, vama
ответ
Название этого города по-русски пишется с одной буквой Н на конце слова.
5 ноября 2008
№ 251710
Скажите, пожалуйста, а почему Вы всегда игнорируете мои вопросы? Неужели они настолько незначительны? Ни на один не получала ответ:(
ответ
Мы никого не игнорируем. Сегодня Вы еще не присылали ни одного вопроса.
13 февраля 2009
№ 254321
Здравствуйте! Как правильно произносить [Одесса] или [Одэсса]?
ответ
Согласный Д в названии города произносится мягко. Произношение О[дэ]сса неправильно.
14 июля 2009
№ 314199
Ранее на грамоте писали что слова "уланудэнцы /уланудинцы" пишутся слитно, как "ньюйоркцы". Но Улан-Удэ - это же несколоняемое слово.
ответ
От склоняемости/несклоняемости наименования города написание названия его жителей никак не зависит.
19 июня 2024
№ 280221
Здравствуйте. Возник вопрос: какого рода американский город Оклахома-сити?
ответ
Название этого города – существительное мужского рода. Обратите внимание на правильное написание: Оклахома-Сити.
18 декабря 2014
№ 279688
Здравствуйте! Возник вопрос по поводу того, нужна запятая в следующем предложении или нет: "Запад города это такое, своеобразное место для отдыха". Мой оппонент утверждает, что запятая уместна, и называет её "интонационной". Я же считаю, что в данном предложении запятая вовсе не нужна. Хотелось бы узнать правильный вариант, заранее спасибо.
ответ
Интонационно-логический знак возможен. Но лучше: Запад города - это такое своеобразное место...
24 ноября 2014
№ 224743
Проезд "на склад" или "к складу" имярек см. на схеме
?
ответ
Если имеется в виду дорога до склада, то верно: проезд к складу.
9 июля 2007