№ 326101
Добрый день!
1.Главу в книге по истории медицины"Призвание исцелять" назвал "В вечном вослужении людям". Ни в одном словаре не нашел слово "вослужение". Возможно ли употребление этого слова?
2.Промсвязьбанк объявил акцию по предоставлению вознаграждения за перевод пенсии для тех, кто не получал ее на счета в этом банке до начала акции.Глагол" не получал"- несовершенного вида и обозначает незаконченность действия, в отличии от глагола "получил". Банк считает, что если получил хоть раз, то значит - "получал", и не могу участвовать в акции. Реально до начала акции пенсию в их банке не получал, а получал ее уже в другом банке. Подскажите, как с точки зрения лексики используется глагол "получал" ( в отличии от "получил") применительно в данной ситуации ?
ответ
1. Слова вослужение в русском языке нет. Более того, совершенно неясно, какое значение призвана придать слову служение приставка во-.
2. Глаголы несовершенного вида обозначают незавершенные, продолжающиеся или повторяющиеся действия. Словарные значения глагола получать указаны в словарях, размещенных на нашем портале.
29 сентября 2025
№ 258690
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать психологические термины типа Я-концепция, а также производные от него. Все дело в том, что в психологической литературе стало принято писать это понятие не через дефис, а через тире без пробелов, расширяя тем самым грамматические границы термина, выводя его за пределы слова и придавая этому слову-выражению предложенческий масштаб (ср. http://psi.webzone.ru/abc/abc28.htm). Не вполне ясно, чего здесь больше - произвола автора, переводчика, интерпретатора или действительно мы присутствуем при размывании семантико-грамматических границ слов и выражений, когда речь идет о термине? С другой строны, дефисное написание здесь и не может быть объяснено ни повторяемостью слов; ни ассоциативным характером парного сочетания, типа молодо-зелено, песни-пляски; ни наличием приложения ('концепция' не определение). Важно отметить написание местоименной части "я" с заглавной буквы. Имеет ли это особый смысл (хотя какой еще смысл личному местоимению может придать психолог?), или это всего лишь свидетельство того, что исконное понятие заимствовано либо из немецкого языка, в котором существительные и местоимения пишутся в прописной буквы, либо из английского, в котором с прописной пишется местоимение "я"? Какой ответ с точки зрения современного русского языка можно считать грамотным, учитывая все эти особенности значения и употребления слова, а не с формальной точки зрения, которая изложена у вас http://www.gramota.ru/spravka/buro/search_answer/?s=%FF-%EA%EE%ED%F6%E5%EF%F6%E8%FF, в которой очевидна ориентация на грамматику 56 года? Как быть с семантическими производными Я-концепции, словами типа я-образ (Я-образ), образ-я (образ-Я)? Спасибо!
ответ
Грамматически и орфографически оправданны написания я-концепция, я-образ. Ср., например, с написанием интернет-портал, веб-сайт, эго-психология. Все это слова с неизменяемыми приложениями; слово "я" в рассматриваемых нами словах тоже выступает как неизменяемое приложение, оно не склоняется. Тот факт, что слово "я" состоит из одной только буквы, не делает правомерным написание с буквы прописной (большой).
5 марта 2010
№ 279606
1. Может ли "как раз" выделяться с двух сторон запятыми, т. е. быть вводным словом в значении "кстати"??? Или как указано в словаре, только и только в значении "впору". Можно ли заменить "кстати" на "как раз": Мы скоро уезжаем, кстати (как раз), нельзя ли здесь заказать билеты? У нас в гостях был ваш племянник, кстати (как раз), он очень славный человек. ______ 2. Что бы вы сказали о таких наречиях, как: "исторически", "фактически" и т. д. Пример: Ранний материализм - исторически новая форма учения. Мне трудно это назвать наречием в полном смысле. ________ 3. У меня порой возникают кое-какие вопросы, и в связи с этим не могли бы вы посоветовать какие-нибудь бесплатные интернет-ресурсы. Я напишу примеры вопросов, чтобы вы поняли, что мне именно нужно: Вопрос 1: Предложение: "Андрей заставил меня убрать в комнате." "Заставил убрать" считается одним сказуемым или нет. Я склоняюсь к ответу "да", но всё-таки "заставить" - это не глагол типа "начал, пустился" или типа "боюсь, умею, могу". Поэтому возникают сомнения. 2 (не вопрос, но завлекает): Конструкции типа "не до тебя", "не до работы" являются сказуемыми или категориями состояния, как я догадываюсь. То есть, меня интересуют члены предложения, исчерпывающий "список" того, как они выражаются. Многообразие придаточных! Углубление в этих вопросах. Если что, я уже в курсе, что подсказки часто можно найти в словаре. Но и словарь, бывает, недоговаривает. Кто вообще придумывал понятия членов предложения, составных глагольных.............?
ответ
1. Слова как раз не обособляются.
2. Слова исторически и фактически не обособляются.
3. Можно обратиться к "Русской грамматике": www.rusgram.narod.ru
21 ноября 2014
№ 307634
Добрый день. У меня вроде бы простой вопрос, решение которого нахожится очень легко, но я все равно хотел бы побеспокоить вас и уточнить. Мы семейный порядом делаем сайт художника и писателя Павла Зальцмана. Сайту уже много лет, но вдруг сейчас этот вопрос встал перед нами - Зальцман работал на двух киностудиях - "Ленфильм" и "Казахфильм". А как писать эти киностудии? С кавычками или без? А когда в фильмографии (https://pavelzaltsman.org/kino/filmografia/) упоминается фильм - например "Производство: Белгоскино/Востоккино.", "Производство СОВКИНО (Ленинград)". Надо ли названия студий закавычивать? В приличных изданиях используют кавычки, в остальных - без кавычек. Мы стоим за кавычки, но знания основ русского языка подзабылись, а томики Розенталя куда-то делись и мы в растерянности. Помогите, пожалуйста! С уважением и благодарностью, Илья Фиглни
ответ
1 марта 2021
№ 314765
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, разрешить сомнения:
1) 5%-й настойкой йода, 2%-м раствором бриллиантового зеленого...
Вопросы: верно ли здесь буквенное наращение? нужно ли отбивать процент от цифры? (везде дается разная информация)
2) Вакцинация позволяет в 100 % случаев предупредить смертельный исход, в 80–90 % – предупредить развитие болезни...
Вопросы: нужно ли здесь буквенное наращение и отбивка процента от цифры?
3) Фиксировано-стабилизированное положение; фиксированно-стабилизированное; фиксированное, стабилизированное...
Вопрос: какой вариант допустим? Изначально указан первый вариант, но слова такого нигде нет.
4) Просунуть под мышками или подмышками?
5) Полусидящее положение
Вопрос: допустима ли такая формулировка? Или есть вариант только "полусидячее"?
6) Наложить повязку, при кровохарканье – холод на область шеи...
Вопрос: при кровохарканьЕ или при кровохарканьИ?
7) Не ослаблять внимания и не разговаривать.
Вопрос: не ослаблять вниманиЯ или вниманиЕ?
ответ
1. 5%-ной настойкой йода, 2%-ным раствором бриллиантового зеленого...
2. Вакцинация позволяет в 100 % случаев предупредить смертельный исход, в 80–90 % – предупредить развитие болезни... Буквенное наращение не нужно, отбивка нужна.
3. Фиксированно-стабилизированное положение.
4. Просунуть под мышками.
5. Полусидячее положение.
6. Наложить повязку, при кровохарканье (но при кровохаркании) – холод на область шеи...
7. Не ослаблять внимания.
1 июля 2024
№ 283341
Здравствуйте, уважаемая "Грамота"! В книге серьезного издательства встретились предложения, где меня немного смутила расстановка знаков препинания. Скажите, правильно ли расставлены запятые в следующих двух цитатах: 1. "Они могут это утверждать и делать вид, что их интересует только познание законов природы. Пусть так! Однако познание - не изолированный процесс, и такая позиция не обеспечивает независимой точки зрения, а только мешает разглядеть общую связь явлений". Интересует запятая после слова "процесс". Я бы не ставила, так как есть общий для обеих частей предложения союз "однако"? Или я неправильно трактую правило? Объясните, пожалуйста. 2. "Поэтому говоря о свободе, мы должны отдавать себе ясный отчет в том, что она собой представляет". Здесь не выделен деепричастный оборот "говоря о свободе". Входит ли это в рамки какого-либо правила или здесь пунктуационная ошибка? Заранее спасибо!
ответ
1. Запятая поставлена правильно. Слово однако общим членом предложения не является, так как это вообще не член предложения, это противительный союз.
2. Вы правы, деепричастный оборот, стоящий после подчинительного союза либо союзного слова, должен отделяться от него запятой.
31 июля 2015
№ 257437
Уважаемая справочная служба! В своей работе столкнулся с необходимостью кратко и вежливо выразить позицию руководства организации о бесполезности участия её представителей в определенных мероприятиях, приглашение на которые было нам направлено. Подготовил следующее предложение (как часть официального ответа): "В этой связи наше участие в мероприятиях, проводимых фондом, вряд ли может оказаться полезным". При окончательной проверке текста мы решили, что слово "вряд ли" имеет несколько сниженную стилистическую окраску, не совсем соответствует официально-деловому стилю. При поиске синонимов ничего более подходящего, на мой взгляд, найти не удалось. Буду благодарен, если вы поделитесь своим мнением относительно стилистической грамотности употребления этого слова в данном контексте и, если это не совсем грамотно, каким образом можно было бы перестроить фразу (или заменить слово). Заранее благодарен,
ответ
Возможные синонимы: едва ли; сомнительно, чтобы.
26 января 2010
№ 315461
Здравствуйте. Помогите разобраться. Если глагол употребляемый в настоящем времени это действие совершаемое в момент речи, тогда в придаточных предложениях присоединяемых союзом "когда" в примерах ниже совершается ли действие в момент речи или нет? Или здесь какая-то особая форма настоящего времени?
В том случае, когда набор инструментов выпускается большим тиражом, ведущие бренды специально изготавливают конкретно для него сумку.
В том случае, когда планируется штурмовать серьезные препятствия, требуется более основательный подход.
В том случае, когда изучается система терминологии (как часть языка), неизбежно происходит соприкосновение с системой понятий, т.е. с изучением геологического знания.
В том случае, когда это лицо является недееспособным, требуется согласие опекуна или органа опеки и попечительства.
В том случае, когда представляется шанс «опустить» очень богатого человека -- «сладкого лоха», действуют способом старым, но верным.
ответ
Формы настоящего времени обладают категориальным значением одновременности (настоящего) по отношению к грамматической точке отсчета. Однако выделяются две основные разновидности прямого употребления форм настоящего времени: настоящее актуальное (конкретное настоящее время момента речи) и настоящее неактуальное. Настоящее актуальное характеризуется признаком отнесенности действия к моменту речи: Кажется, где-то звонят, – говорит Аня (Чех.). Настоящее неактуальное не выражает протекания действия в момент речи. Эта разновидность охватывает ряд типов употребления. Подробнее об этом можно прочитать, например, в "Русской грамматике" (М.: Наука, 1980).
6 июля 2024
№ 218851
Уважаемая Справка! Похоже, в отношении меня у вас рекорд: я послала 4 письма, и ни на одно не получила ответа. Поверьте, мои вопросы - не праздное любопытство, я редактирую книгу. Поэтому объединяю все 4 письма в одно. Ответьте, не игнорируйте!
1. Нужен ли дефис: электронно-эмиссионный?
2. Автор дал вот такой заголовок к своему докладу: «Генерация гамма-квантов и фотонов МэВ-ных энергий». Как переделать МэВ-ных? Имеется в виду диапазон энергий в несколько МэВ (мегаэлектронвольт).
3. На работе вышел спор, страсти кипят нешуточные. Как пишется слово кэш (область знания – информационные технологии). Раньше писали кэш, но проверка слова дает значение кеш, но все специалисты с этим решительно не согласны. Возникло предположение, что ваш кеш – не из области информационных технологий.
4. Как сократить восьмимикрометровый? 8-мкм? Упорно надеюсь получить ответ. Спасибо.
ответ
1. Вы написали корректно. 2. Лучше: МэВ-энергий. 3. Правильно: кеш. 4. Если книга рассчитана на подготовленного читателя, предложенное Вами сокращение допустимо. Однако предпочтительно: 8-микрометровый.
6 апреля 2007
№ 321319
здравствуйте! хочу узнать, действительно ли звук [э] в предударной позиции почти всегда редуцируются и становится звуком [и] и звуком [ы] после шипящих и [ц] (если очень примитивно, по школьной программе. например, слово «более» по школьной программе транскрибируется так [бóл’ийи]? а слова «дальше», вашей» как [дáл’шы] и [вáшый]? правда ли, что звук [а] в предударной позиции после мягкого согласного всегда становится [и]: «хлопчатобумажный» [хлапчИтабумáжный]? правда ли, что звук [а] после шипящих и [ц] в предударной позиции звучит как [ы]: тридцатипятилетний [трицЫтипитилéтн’ий]? правда ли, что буква Я в предударной позиции обозначает всегда [и]: языкознание [йизыказнáн’ийи]? про призвуки [иэ] и [ыэ] знаю, хотелось бы услышать услышать про это с точки зрения школьной программы. заранее спасибо за ответ?
ответ
В соответствии с современной произносительной нормой в русском языке в начале слова и после мягких согласных, за редкими исключениями, невозможно безударное [э]; буквы Е, Я, Э, А (после мягких шипящих) в позиции без ударения произносятся как [и]. Это явление называется иканьем, ср.: ежи́ [ижы́] или вариант [й’ижы́], леса́ [л’иса́], съедобный [сй’идо́бный]; Яросла́вль [иросла́вл’] или вариант [й’иросла́вл’], мясно́й [м’исно́й]; эта́ж [ита́ш] или вариант [ыта́ш]; часы́ [ч’исы́], щаве́ль [щ’иве́л’] и т. п.
Этот фонетический закон регулирует произношение безударных гласных во всех безударных слогах, кроме отдельных исключений (см. ниже), а также фонетической подсистемы безударных окончаний и формообразующих суффиксов. Вопрос о произношении безударных окончаний и формообразующих суффиксов в лингвистике является предметом дискуссий: акустические исследования, проводимые фонетистами, демонстрируют, что эти морфемы произносятся в соответствии с общими фонетическими законами. Однако в школьной практике сложилась традиция, в соответствии с которой безударные окончания и формообразующие суффиксы при транскрибировании сохраняют вид, позволяющий избежать ошибок в написании этих морфем: в до́ме [вдо́м’э], мойся́ [мо́й’с’а], чита́я [ч’ита́й’а] и т. д.
Исключения: в некоторых заимствованиях (например, каноэ [кано́э]) и в некоторых русских служебных словах, в первую очередь в союзах, может произноситься безударное [э] (например, Чем [ч’эм] больше, тем [т’эм] лучше).
В безударных слогах гласные произносятся иначе, чем под ударением, ― более кратко и с меньшим мускульным напряжением органов речи. Поэтому их обозначение при помощи тех же транскрипционных знаков, что и ударные гласные, в известной мере условно. В научной фонетике используется большее количество значков для гласных.
Транскрипционные знаки [иэ] и [ыэ] в русском языке отражают не призвуки. Знак [иэ] обозначает «и, склонное к э» (например, [м’иэ]те́ль), а [ыэ] ― «ы, склонное с э» (например, ло́[шыэ]дь). Они используются в учебных пособиях, отражающих так называемую «старшую» (устаревающую) произносительную норму (эканье).
20 января 2025