Добрый день!
Мы производим станки для восстановления отверстий спецтехники. Приведу пример, чтобы было понятнее. Возьмём для примера экскаватор. Со временем от трения металл изнашивается, отверстие меняет форму и ковш начинает шататься. Наши станки позволяют произвести наплавку и расточку, чтобы восстановить изношенный слой металла. И возник вопрос, какая формулировка будет корректной:
1. Станки для восстановления соосных отверстий путём расточки и наплавки изношенного слоя металла.
2. Станки для восстановления соосных отверстий путём расточки изношенного слоя металла и наплавки.
Подскажите, как правильно это написать?
Корректно: Станки для восстановления соосных отверстий путём расточки и наплавки изношенного слоя металла.
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте! Какое окончание в слове "взгляд" в данном случае? Она не сводила взгляд(а) с горлышка кувшина.
В устойчивых выражениях не сводить глаз, не сводить взгляда используется форма родительного падежа.
Страница ответаЗдравствуйте! Как правильно? Ноги её зацепились одна о другую.
Или : Ноги её зацепились одна об другую.
Верно с другим предлогом: Ноги её зацепились одна за другую.
Страница ответаЗдравствуйте! Корректно ли расставлены знаки препинания? Маша в последний раз оглядела свою, такую любимую комнату, обречённо закрыла глаза и с бешеной скоростью заскользила, словно по крутой горке, вниз…
Определительный оборот, стоящий после притяжательного местоимения, тесно примыкает к нему и запятой не отделяется: Маша в последний раз оглядела свою такую любимую комнату... В остальном знаки препинания расставлены верно.
Страница ответа