Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 209467
Друзья, восстановите справедливость! На вашем сайте на страничке http://spravka.gramota.ru/surnames.html дважды упоминается писатель Брет Гарт. В первый раз - как Бред Гарт, во второй - как Врет Гарт. Это что-то личное :)?
Спасибо за внимание.
ответ
Спасибо за замечание! Справедливость восстановлена.
10 ноября 2006
№ 227713
Дорогая грамота! Предложение из банковского документа: "Стоимость составляет 300 000 (Триста тысяч) рублей. Я как корректор исправляю на (триста тысяч), но юрист уверяет, что первое слово числа, заключенного в скобки, должно писаться с заглавной буквы. Как правильно?
Лебедева
ответ
В финансовых документах в таких случаях принято использовать прописную (большую) букву.
23 августа 2007
№ 221236
Здравствуйте. Название компании, в которой я работаю, состоит из трех слов - Южный кадровый центр, я пишу так, т.е. первое слово с заглавной, остальные - строчные. Мне говорят коллеги, что необходимо употреблять так: Южный Кадровый Центр. Разъясните
ответ
Компании, как правило, имеют зарегистрированное название, на которое и следует ориентироваться.
14 мая 2007
№ 225992
Уважаемые господа! Нужно ли выделять запятыми обороты "в основном", "главным образом", "в первую очередь", "в целом", "в то же время" и им подобные. Постоянно возникает этот вопрос и каждый раз ставлю запятые наугад.
Большое спасибо за вашу работу!
ответ
Слова в основном, в первую очередь, в целом, в то же время вводными не являются, не обособляются. Слова главным образом обычно не обособляются, но могут выделяться как вводные в значении 'самое главное'. Общего правила нет, так как подобные вызывающие трудность обороты могут относиться к разным частям речи, являться разными членами предложения, о пунктуации при оборотах написано в справочниках.
25 июля 2007
№ 204538
Уважаемые грамотеи! Хочу высказать свой комментарий к вопросу 204497 об ударении в слове Кондопога. Я с детства живу в Карелии, у карелов и финнов ударение падает на первый слог, поэтому мы всегда произносим КОндопога, так зафиксировано в словарях.
ответ
Спасибо за замечание. Дело в том, что разные справочники дают разные рекомендации по поводу ударения в названии Кондопога. Одни называют предпочтительным местный вариант с ударением на первый слог, другие рекомендуют как нормативный вариант с ударением на предпоследний. Однако примеры употребления этого названия в последнее время показывают, что вариант ударения КондопОга отступает перед традиционным ударением.
5 сентября 2006
№ 200183
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, с какой буквы писать слово "зайка" в обоих случаях: Моя Зайка, я тебя люблю. Леночка, зайка, тебя люблю. Мне кажется, что в первом случае надо писать с большой, а во втором — с маленькой буквы.
ответ
Как ласковое обращение слово зайка пишется с маленькой буквы (в обоих примерах).
5 июля 2006
№ 206221
Сочетаемость запятой с многоточием.
"Эта кошка — удивительная красавица, египетской породы, совершенно черная с белоснежным пятном,... прошу прощения у дам, как раз в том самом месте, которое является предметом вожделения влюблённого мужчины в безумные минуты страсти".
как правильно оформить?
ответ
При «встрече» многоточия с запятой последняя поглощается многоточием: ...с белоснежным пятном... прошу прощения...
2 октября 2006
№ 204814
Напомните, пожалуйста, в каких случаях деепричастный оборот "сотрудничает" со сказуемым, выраженным безличной формой глагола. Например, Рассматривая проблему в целом, можна сказать... Рассматривая проблему в целом, приходится признать... - Почему первое предложение является корректным, а второе - нет?
Спасибо!
ответ
Употребление деепричастного оборота, не выражающего действие подлежащего, возможно в безличном предложении при инфинитиве. Поэтому оба приведённых Вами предложения корректны.
8 сентября 2006
№ 205512
Здравствуйте! Уже не в первый раз спрашиваю:
как писать в середине предложения - "Нидерландское консульство" или "нидерландское консульство", т.е.:
Я пошел в Нидерландское консульство в Москве.
Или
Я пошел в нидерландское консульство в Москве.
Спасибо. Вера Полякова.
ответ
См. ответ № 205424 .
20 сентября 2006
№ 206925
Здравствуйте.
Подскажите, пожалуйста, транскрипцию двух слов: дверь и дождь. А то я очень часто слышу в речи в первом слове мягкий звук "д", а во втором - выпадение второй "д". А я считал, что это неверно.
Заранее спасибо.
ответ
Произношение "дьверь" и "дощ" нормативно.
9 октября 2006