Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 205418
Часто сталкиваюсь с тем, что в фразе "поздравляем с днем рождения" упорно указывают, что "день" нужно писать с большой буквы. Так ли это?
ответ
Это неверно. Правильно: с днём рождения.
20 сентября 2006
№ 209284
"Завтра не будет похоже на сегодня..."
Почему пишется "похоже"? Иначе говоря, почему это слово в среднем роде?
ответ
Если завтра -- это существительное (как в приведённом примере), то оно среднего рода.
8 ноября 2006
№ 209951
Кусочек анекдота:
...
Она: «Нет? Почему это нет? Тебе не нравится быть женатым?»
Он: «Ну причем тут это?..»
...
Все ли правильно с пунктуацией в конце фраз? Нужно ли «?» и «?..» выносить за кавычки? Нужно ли поставить по точке в конце, оставив пунктуацию как есть?
ответ
Пунктуация правильная, точка не нужна. Корректно раздельное написание: при чем тут это...
16 ноября 2006
№ 212111
Каково место в современном литературном языке слова "давеча"? Насколько правомерно употребление этого слова, например, в официальной речи?
ответ
Это слово просторечное, в официальной речи оно неуместно.
14 декабря 2006
№ 200500
Правильно ли расставлены знаки препинания в предложении:
Если и захочу я кого-нибудь видеть,- так это тебя, юную, нежную, заботливую.
ответ
Предпочтительно: Если и захочу я кого-нибудь видеть, так это тебя, юную, нежную, заботливую.
8 июля 2006
№ 204958
В окошке "Проверка слова" мне сообщили, что слово "презентовать" имеет значение "преподносить, дарить что-то" с пометой устаревшее. Вопрос: 1) Значит ли это, что в этом глаголе не отражается значение существительного "презентация" как публичное представление чего-либо нового, недавно появившегося, созданного? 2) И какое именно значение подразумевается устаревшим?
Спасибо.
ответ
1. Об устаревшем значении глагола презентовать «дарить, преподносить» Вам сообщили правильно. Именно это значение является устаревшим и шутливым, например: Позвольте презентовать вам мою книгу.
2. Значение этого глагола «официально представить, предложить для ознакомления» (не устаревшее значение) зафиксировано только в одном словаре («Новый словарь иностранных слов» Е. Н. Захаренко, Л. Н. Комаровой, И. В. Нечаевой).
2. Значение этого глагола «официально представить, предложить для ознакомления» (не устаревшее значение) зафиксировано только в одном словаре («Новый словарь иностранных слов» Е. Н. Захаренко, Л. Н. Комаровой, И. В. Нечаевой).
12 сентября 2006
№ 221103
Пож-та, ответьте прямо сейчас: газета уйдет
мало() кто вообще желает оставаться в Юрге
Это() в некотором смысле() обидно, хотя каждый волен выбирать
До сих пор было так заведено, что каждый работник занимал свое место на заводе(,) и от него не требовалось каких-то дополнительных знаний. Это, конечно же, не()правильно
ответ
Корректно: мало кто вообще желает оставаться в Юрге. Это в некотором смысле обидно, хотя каждый волен выбирать. До сих пор было так заведено, что каждый работник занимал свое место на заводе и от него не требовалось каких-то дополнительных знаний. Это, конечно же, неправильно (если нет противопоставления; при противопоставлении верно раздельное написание).
14 мая 2007
№ 222319
на это решаются не многие смельчаки - допустимо ли раздельное написание в этом случае не?
ответ
Верно слитное написание.
31 мая 2007
№ 200991
Правильно ли раставлена пунктуация: В основном это были молодые люди, его возраста, чуть старше?
Спасибо.
ответ
Предпочтительно: В основном это были молодые люди его возраста, чуть старше.
17 июля 2006
№ 213754
Правильна ли расстановка запятых в этом предложении:
Ведь, даже если в его детстве и были какие-то неприятности, то он не будет этого вспоминать и сниться ему будет только хорошее прошлое.
ответ
Корректно: Ведь даже если в его детстве и были какие-то неприятности, то он не будет этого вспоминать и сниться ему будет только хорошее прошлое.
17 января 2007