№ 322433
Существительные:
1) персонаж, существо;
2) молодежь, человечество, студенчество, родня, детвора;
3) чудовище, страшилище;
4) неваляшка, гном, робот;
5) призрак
- являются одушевленными или неодушевленными?
ответ
Принадлежность перечисленных существительных к одушевленным или неодушевленным определяется по морфологическим признакам; см. тематический раздел «Письмовника».
6 марта 2025
№ 323643
Пример: Почему в КостинО, или в КостинЕ постоянно отключают свет? Речь идёт о деревне. Я считаю, что правильно "в КостинЕ", но надо мной смеются.
ответ
Возможны оба варианта, но строгой литературной норме соответствует вариант в Костине. Подробнее об этом читайте в разделе «Азбучные истины».
4 июля 2025
№ 324607
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как оформить на письме вопрос, прерванный на полуслове. Например, в таком диалоге:
— А почему тут написано, что ты ино-?..
— Тихо!
Спасибо
ответ
В таком случае нужно использовать многоточие. Вопросительный знак при этом вполне возможно опустить, чтобы показать незаконченность высказывания; вопросительное слово почему в начале предложения само по себе указывает на вопрос:
— А почему тут написано, что ты ино...
— Тихо!
10 августа 2025
№ 320007
Здравствуйте, у меня вопрос по союзам и союзным словам, есть 2 предложения:
1)Потому мне люди дороги, что живут со мной на одной земле.
2)Потому мне дороги люди, что живут со мной на одной земле.
В первом случае слово "что" является подчинительным союзом. А во втором случае что-то поменяется, или слово "что" останется союзом ?
ответ
Во втором случае что в зависимости от смысла, вкладываемого в предложение, может являться как подчинительным союзом (если смысл тот же, что и у предложения Потому мне люди дороги, что живут со мной на одной земле), так и местоимением (если смысл тот же, что и у предложения Потому мне дороги люди, которые живут со мной на одной земле).
9 декабря 2024
№ 324387
Здравствуйте! Скажите, какие правила произношения имён собственных литературных персонажей, если совершенно невозможно узнать как их произносил автор? Например, вопрос о произношении фамилии персонажа романа Булгакова "Мастер и Маргарита" Коровьев. В силу факультативности буквы Ё в русском языке, непонятно как правильно произносить: Коро́вьев или же Коровьёв. Да, в двух кинопостановках произносят Коро́вьев, и, похоже, это уже стало нормой. Но можем ли мы с уверенностью сказать, что автором так и задумывалось?
ответ
Место ударения в фамилии определяется, с одной стороны, акцентологическими закономерностями русского языка, действующими в области нарицательных слов, а с другой — многочисленными отклонениями от этих закономерностей, возникающими в результате акцентологического расподобления нарицательного и собственного имени, аналогического воздействия со стороны сходно построенных или бытующих в той же социальной среде фамилий (ср. правильное с точки зрения акцентологии Ива́нов и общераспространенное Ивано́в). Поэтому в конечном счете ударение в фамилии определяется семейной традицией.
Фамилии литературных персонажей в этом отношении подобны фамилиям реальных людей. Автор, в свою очередь, может изменить ожидаемое место ударения, реализуя тот или иной замысел. Но обычно такое изменение, если оно случается, так или иначе себя проявляет. Слово корова и его производные имеют неподвижное ударение на втором слоге, поэтому естественно предполагать, что фамилия Коровьев имеет ударение на том же слоге. Булгаков читал свой роман друзьям, диктовал жене — никаких свидетельств того, что он предполагал иное ударение в этой фамилии, нет.
30 июля 2025
№ 287255
Добрый день, уважаемые специалисты. Ответьте, пожалуйста, как в этом примере должны сочетаться местоимение во множ. числе _те из нас, кто_ и глагол _покупать_ (в прош. времени). Вроде бы, тоже должно быть множественное число... но хочется поставить единственное. Вот так: Те из нас, кто покупал... Рассудите нас, пожалуйста. И если оба варианта (а вдруг) подходят, то какой наиболее употребительный? Тех из нас, кто пришёл/пришли (покупали/покупал...)
ответ
Оба варианта правильны. При множественном числе соотносительного местоимения главного предложения (те, все) сказуемое в придаточном предложении при подлежащем кто может иметь форму как единственного, так и множественного числа.
6 марта 2016
№ 321041
ЗАЧЕМ В ИНОАГЕНТЕ ИНТЕРФИКС "О"
Если интерфиксы в русском языке применяются для устранения нежелательных сочетаний звуков, а в данном случае как раз получаем ужасное зияние ОА, то, очевидно, что слово образовано неправильно.
И есть примеры существующих слов с корнем "ин": интурист, иняз
И куча примеров с тем же корнем и уже правильно вставленным интерфиксом: иностранец, иномир, иномарка, иноСМИ...
Ах да, нет в русском других слов, которые бы начинались с ИНОА, все что есть это куча КИНО(актер, адаптация) и латИНОАмериканский, но в обоих примерах другое ударение, которое позволяет избежать стечения гласных.
Более того, даже транскрибция слова [инааг’эн’т] превращает О в А, ИНААГЕНТ - ЭТО ПОЗОРИЩЕ!
ответ
Слово иноагент является аббревиатурой (сложносокращенным словом), созданной на основе сочетания начальной части слова иностранный (ино-) с целым словом агент. В сложносокращенных словах, в отличие от сложных слов, интерфиксы отсутствуют. Основной особенностью аббревиатурного усечения основ является его независимость от морфемного членения: от слова может остаться любой отрезок. Поэтому правила образования сложносокращенных слов в аббревиатуре иноагент не нарушены, слово зафиксировано в академическом орфографическом словаре, размещенном на ресурсе «Академос» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН.
Действительно, в аббревиатурах (сложносокращенных словах) интурист и иняз используется другая усеченная часть основы слова иностранный, однако в сложносокращенных словах иномарка, иноСМИ присутствует отрезок с гласной ― ино-.
В фонетической системе русского языка нет запрета на сочетание безударного и ударного звука [а], ср.: соавтор, поахать, одноактный, легкоатлет, биоакустика и др. Так что и в звуковом плане слово нормативно.
Упомянутые в вопросе слова иностранец и иномир образованы способом сложения, в них используется основа слова иной и интерфикс -о-.
10 января 2025
№ 275062
Здравствуйте, помогите разрешить спор. Иногда встречается словосочетание "согласно рисунка", верное ли это написание или нужно использовать иное, например, "согласно рисунку"? Спасибо
ответ
Согласно рисунка – ошибка. Предлог согласно управляет дательным падежом, правильно: согласно рисунку.
2 мая 2014
№ 269290
Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед союзом "И" в предложении:Стоит только иначе взглянуть на вещи, и жизнь потечёт в ином направлении.Спасибо.
ответ
15 мая 2013
№ 258917
26.10.2007г. уголовные дела № 235 и № 236 мною приняты (или принято) к производству. Вопрос: как будет правильно, "приняты" или "принято"?
ответ
11 марта 2010