Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 611 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 252809
Склоняется ли в родительном падеже женская фамилия "Проскура Надежда Викторовна"?
ответ

Женскую фамилию Проскура нужно склонять.

30 апреля 2009
№ 210700
Скажите, пожалуйста, как правильно просклонять Фамилию Баланчин в творительном падеже? Спасибо. Надежда
ответ
Если это русск5ая фамилия, правильно: Баланчиным, если иностранная, правильно: Баланчином.
26 ноября 2006
№ 298595
Правильно ли употреблено склонение названия очерка: ...на обложке его настольной книги — чеховском "Острове Сахалине"?
ответ

Корректно: ...на обложке его настольной книги — чеховского "Острова Сахалин".

30 октября 2018
№ 302711
Можно ли поставить тире между подлежащим и сказуемым в предложении "Оценка - "хорошо"? Спасибо.
ответ

Допускается постановка как тире, так и двоеточия.

2 октября 2019
№ 227142
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, нужны ли кавычки в словосочетании отделка под ключ ? Заранее благодарна.
ответ
Кавычки не нужны.
10 августа 2007
№ 327832
Здравствуйте! Как правильно: встречаем Деда Мороза на фабрике или встречаем Деда Мороза в конфетной фабрике?
ответ

Верно сочетание на конфетной фабрике.

13 ноября 2025
№ 218822
Будьте добры, по правилу ( у Розенталя) названия портов пишем без кавычек, например, порт Одесса, порт Находка, но есть же еще названия портов, не производные от названий населенного пункта, такие как порт Восточный, порт Золотые Ворота - их кавычить или нет?
ответ
Кавычки не требуются.
6 апреля 2007
№ 209977
Какое этимологическое произхождение слова "фраер,фрайер"?
ответ
Фраер (жарг.) - 1) пренебрежительно о любом человеке; 2) о неопытном или самоуверенном человеке. В уголовном языке фраер - чужой, не относящийся к преступному миру. Вот что пишет об этом слове лингвист Е. Д. Поливанов в статье "Стук по блату" (у Поливанова написание фрайер): "Откуда же взялось слово «фрайер» с этим своим значением? — Очевидно, из еврейско-немецкого Freier, причем, в виде гипотезы, я допускаю, что вошло оно из еврейско-немецкой в русскую блатную речь скорее всего на территории Одессы... Мы находим в числе блатных слов, наряду с многими еврейско-немецкими, даже английские слова. Напр. шкет (scout), плашкет (play-scout), шопошник (вероятно от английского shop — магазин, значит «вор по магазинам», т. е. является синонимом к «городушнику»)... Мне могут возразить, правда, что такое слово как Freier могло впервые приобрести блатное употребление не только в Одессе, но в любом пункте так наз. «западной окраины» или в Прибалтийском крае, может быть, в Риге, и т. д. И, собственно говоря, у меня нет достаточно веских данных, которые я мог бы решительно противопоставить этому: напомню, что предположение о вероятной роли Одессы (в формации данного блатного слова) для меня — только догадка. Тем не менее укажу, что есть слова, попадающие в блатное употребление из еврейско-немецкого языка и ограничивающие это свое блатное употребление только одним территориальным районом. Таково, напр., типично рижское блатное выражение «гохунг» (если писать по-немецки, следовало бы написать Hochung): происходит оно из еврейско-немецкого Hoffnung — надежда — и употребляется в виде восклицания, со значением «номер ваш не прошел, лопнули ваши надежды!» В данном случае, следовательно, когда мы можем локализовать (т. е. связать с известной территорией) процесс становления блатного термина, мы наталкиваемся на то, что термин этот имеет только местное распространение. А в качестве родины для таких «общеблатных» терминов, как «фрайер», «плашкет» и т. п. более вероятно будет предполагать наиболее крупный из интернациональных (особенно в социальных низах своих) городских центров, каким именно и является Одесса.
14 ноября 2006
№ 284904
Нужен ли знак препинания в предложении "Наши земляки Иван и Надежда стали призерами....
ответ

Дополнительные знаки препинания не требуются. Но если логическое ударение ставится на слове земляки, то слова Иван и Надежда выделяются запятыми.

26 октября 2015
№ 224999
К вопросу № 224882. Как правильно написать: "Крепкий орешек-3" или "Крепкий орешек"-3; конкурс "Мисс Одесса-2007" или "Мисс Одесса"-2007? А может, следует писать не дефис, а тире? Яровая Анна Алексеевна -------------------------------------------------------------------------------- Ответ справочной службы русского языка Используется тире без пробелов. Кавычки - после цифры. Вы уверены, что без пробелов? Если тире без пробелов, это получается дефис. Ранее вы давали такой ответ: если цифра присоединяется к одному слову, ставится дефис: Волкодав-2. Если к двум и более словам, то ставится тире с пробелами: Мисс Одесса - 2007.
ответ
Извините за ошибку. Требуется тире с пробелами.
10 июля 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше