№ 283787
Добрый день! По правилу после причастия обычно не ставится запятая, если оно стоит до определяемого слова. Этот случай относится к этому правилу? Даже упавший (,) светофор продолжал работать. Нужна ли тут запятая?
ответ
Да, по общему правилу запятая не требуется: Даже упавший светофор продолжал работать. Но запятая ставится, если определение имеет добавочное обстоятельственное значение: Даже упавший, светофор продолжал работать (=светофор продолжал работать, несмотря на то что он упал).
28 августа 2015
№ 204327
В начале письма, а точнее в его заголовке обычно пишут, чего касается содержание письма. В этой связи возник вопрос о том, как правильно сокращать написание слова "касается": "касс." или "кас." ??
ответ
Общепринятого сокращения нет. Допустимо: кас.
1 сентября 2006
№ 262151
Добрый день еще раз, спасибо огромное за ответ по поводу вуза. не будет ли наглостью с моей стороны попросить объяснить - почему и давно ли? потому что в нашем отделе поселилось сомнение. да и чтобы запомнить уже навсегда. т.е. первое сравнение - ПТУ и вуз - в чем разница? Спасибо огромное за внимание!
ответ
Разница прежде всего в том, что ПТУ – буквенная аббревиатура (т. е. читается по названиям букв: [пэтэу]), а вуз – звуковая (т. е. читается не по названиям букв – [вэузэ] – а как обычное слово). Впрочем, подавляющее большинство аббревиатур – и буквенных, и звуковых – пишутся прописными буквами. Строчными буквами пишутся только некоторые (немногие) звуковые аббревиатуры, давно существующие в языке и воспринимаемые уже не как аббревиатуры, а как обычные слова: вуз, втуз, дот (от долговременная огневая точка), дзот. Отдельные звуковые аббревиатуры могут писаться и прописными, и строчными буквами: ЗАГС и загс. Отдельные буквенные аббревиатуры могут писаться двояко – по буквам и по их названиям: БТР и бэтээр. В случае возникновения сомнений следует обращаться к орфографическому словарю.
Из истории: традиции написания аббревиатуры вуз строчными буквами – уже более полувека. В «Справочнике по орфографии и пунктуации для работников печати» К. И. Былинского и Н. Н. Никольского (М., 1952) читаем: «...Сложные сокращенные слова, обозначающие нарицательное имя и читаемые не по названиям букв, а как обычные слова, пишутся строчными буквами: вуз, вузы, нэп, при нэпе и др.».
1 июня 2010
№ 242358
Добрый день. Скажите пожалуйста, можно-ли употреблять слово -зал-, когда говорится о гостинной комнате в обычной квартире, или же это заимствование из другого языка? Например: "У меня телевизор стоит в зале." Спасибо.
ответ
Одно из значений слова зал – просторная парадная комната в частном доме.
23 июня 2008
№ 250569
Обычно я понимаю слово горло как что-то находящиеся внутри шеи. Есть конечно выражения типа - взять за горло, но насколько правильно говорить - я потрогал его горло (имея ввиду переднию часть шеи)
ответ
Горло – многозначное слово (словари отмечают 4 значения, два из них связаны с человеческим телом). Да, второе значение слова горло – 'общее название зева, глотки и гортани' (т. е. то, что «внутри шеи»): простудить горло, прополоскать горло, в горле пересохло. Но первое значение этого существительного – именно 'передняя часть шеи': быть по горло в воде, укутать шарфом горло. Сочетание потрогал его горло корректно.
21 января 2009
№ 314659
В случае посадки самолёт на воду обычно пишут, что самолёт приводнился. Можно ли написать, что самолёт приземлился на воду? Или это будет считаться лексической ошибкой, ведь значение слова приземляться — опускаться на землю.
ответ
Да, это будет считаться лексической ошибкой.
28 июня 2024
№ 271265
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, склоняется ли слово "моветон"? "Ходить с непокрытой головой ― моветон" или "Ходить с непокрытой головой является моветоном"? Спасибо.
ответ
Моветон – обычное склоняемое существительное. Но плохо: является моветоном. Обычно говорят, что нечто – моветон (в именительном падеже) или нечто считается моветоном. Правильно: Ходить с непокрытой головой – моветон и Ходить с непокрытой головой считается моветоном.
8 октября 2013
№ 220504
Уважаемая ГРАМОТА! Помогите, пожалуйста, разобраться с китайскими, корейскими и им подобными фамилиями. Они вызывают обычно затруднения при склонении, так как непонятно, где имя, а где фамилия. Кажется, у них сначала пишется фамилия, потом имя. Например, Ким Ир Сен. Ким - фамилия? или Ким Ир - фамилия? При повторном упоминании в прессе обычно пишут только фамилию. Как их склонять? Киму Ир Сену или Киму Иру Сену. Если можно, приведите, пожалуйста, несколько примеров.
ответ
В стилистическом словаре вариантов Л. Граудиной, В. Ицковича, Л. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи» о фамилиях «восточного происхождения» говорится: Они чаще всего «многослойны». Для русского языкового восприятия трудно различить, что в них является именем, а что - фамилией. Поскольку они в русской словоизменительной системе являются явными «экзотизмами», их целесообразно или совсем не склонять, или склонять только их последний элемент.
2 мая 2007
№ 265496
Добрый день! У меня еще один вопрос. Как правильнее сказать: пойти в школу или поступить в школу?
ответ
Обычно говорят: пойти в школу. Вариант поступить в школу возможен, если под школой понимается не обычное общеобразовательное учреждение, а учебное заведение, училище, где даются специальные знания, профессиональные навыки, или учебное заведение в другой стране – т. е. такое заведение, для обучения в котором необходимо выдержать вступительные испытания.
27 июня 2012
№ 258316
Как вы относитесь к употреблению короткого тире меру цифрами (например, в 2007–2008 годах)? Артемий Лебедев рекомендует такое написание, так как обычное тире в некоторых шрифтах слишком длинное. Между тем изданный его студией справочник Мильчина приводит только вариант: в 2007—2008 годах.
ответ
При обозначении (цифрами) интервала используется так называемое техническое тире, которое не требует отбивки пробелами. По рисунку такое тире совпадает с пунктуационным знаком тире.
1 марта 2010