Уважаемая ГРАМОТА! Помогите, пожалуйста, разобраться с китайскими, корейскими и им подобными фамилиями. Они вызывают обычно затруднения при склонении, так как непонятно, где имя, а где фамилия. Кажется, у них сначала пишется фамилия, потом имя. Например, Ким Ир Сен. Ким - фамилия? или Ким Ир - фамилия? При повторном упоминании в прессе обычно пишут только фамилию. Как их склонять? Киму Ир Сену или Киму Иру Сену. Если можно, приведите, пожалуйста, несколько примеров.
В стилистическом словаре вариантов Л. Граудиной, В. Ицковича, Л. Катлинской «Грамматическая правильность русской речи» о фамилиях «восточного происхождения» говорится: Они чаще всего «многослойны». Для русского языкового восприятия трудно различить, что в них является именем, а что - фамилией. Поскольку они в русской словоизменительной системе являются явными «экзотизмами», их целесообразно или совсем не склонять, или склонять только их последний элемент.
2 мая 2007
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, как правильно сказать: "все четыре" или "все четверо", если речь идёт о женщинах, например: "Все четыре под подозрением"? Спасибо.
Верно: Все четыре под подозрением.
Страница ответаЗдравствуйте, подскажите, как правильно: насыпь 1,5 мерных стакана или 1,5 мерного стакана
Верно: насыпь 1,5 мерного стакана.
Страница ответаДобрый день! Будет ли считаться ошибкой отсутствие пробела между знаком № и цифрой? Все чаще встречаются написания таких моментов без пробела. К тому же графически без пробела выглядит лучше, чем с пробелом. Спасибо!
Пробел после знака номера нужен. В верстке ставится т. н. короткий пробел.
Страница ответа