В словосочетании «На Берлин» предлог на употреблен в одном из своих обычных значений: "Употр. при указании на предмет, место, реже явление или человека, в сторону к-рых направлено движение, действие, к-рые являются ориентиром движения, распространения чего-л. Син. по направлению к. Идти несов. (бежать несов., ехать несов., плыть несов., лететь несов., спешить зд. несов., броситься, держать несов. курс …) на восток (юг, стук, свет, звук, крик, шум, меня …); дорога на Москву …
Свойственные разговорной речи конструкции типа "поставки на Европу", "самолет на Японию" и т. п., очевидно, связаны с попытками говорящих проявить, подчеркнуть именно это значение: поставки, ориентированные на Европу; самолет, летящий по направлению к Японии.
Воспользуйтесь окном «Искать на Грамоте».
Запятая в этом предложении не требуется.
Верны оба варианта, разница смысловая.
Предлог по смыслу не нужен, однако он разбивает нежелательный ряд родительных падежей (процесса кадастровой оценки недвижимости). Предлагаем убрать и предлог, и существительное процесс, которое ничего не добавляет к смыслу: Технология и документальное оформление кадастровой оценки недвижимости.
Верно: при замминистра.
Правильно слитное написание: при недостижении. Не с существительными пишется слитно, если в предложении нет противопоставления.
Нужно выбрать один из вариантов в соответствии с контекстом.
Если имеется в виду "во время расчетного периода", то правильно: при выявлении... в расчетный период.
Оснований для постановки запятой нет.