Правилен второй вариант. См. словарную фиксацию.
Слово не зафиксировано в академическом орфографическом словаре, но в соответствии с общей рекомендацией для части арт- его следует писать через дефис.
Вы правы. Корректно дефисное написание.
Слитное или раздельное написание производных предлогов (в том числе первых частей составных предлогов) определяется по словарю. Воспользуйтесь, пожалуйста, ресурсом «Проверка слова».
Возможны оба варианта. Выбор формы множественного числа объясняется логически, а форму единственного числа используют для указания на общность объектов (в этом случае часто в предложении употребляются и обобщающие слова).
Оба варианта правильны, но имеют разные значения.
Вариант взять карту в руку означает буквально взять карту и держать её в руке. Также в литературном языке имеется выражение взять карту на руки — то есть получить (медицинскую) карту лично, будучи ее владельцем. Вариант «взять карту на руку» используется в карточных играх как профессионализм и означает взять карту для последующего использования в игре.
Верно без кавычек.
Верно: во Владивостоке, во Владивосток.
В Москве, в городе Москве.
Кавычки не требуются.