№ 325561
Предложение: "По умолчанию в новом поле для всех существующих записей будет присвоено значение NULL". Мне кажется, что тут какой-то непорядок с управлением глагола "присваивать", а именно краткого причастия от него - нет самого дополнения, а оно же должно быть, разве нет? кому присвоено? должно же быть какое-то существительное в Д.п..
ответ
Допустимо: ...всем существующим записям будет присвоено значение...
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
11 сентября 2025
№ 325240
Здравствуйте ещё раз. По поводу вопроса No. 325237 Прошу прощения, похоже я невнимательно прочитала ответ и Вы на самом деле ответили на мой вопрос про запятую. Я подумала, что запятая нужна в том случае, какой Вы мне предложили. Правильно ли я понимаю, что запятая так же нужна в написанном мной предложении?
ответ
31 августа 2025
№ 325314
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, нужна ли тут запятая и почему: "Перекособоченный горбун уже дважды наведывался в Аранк() и каждый раз с претензиями от лица ассоциации."
Мне кажется, что ее можно поставить, как будто бы подразумевается опущенная грамматическая основа: "...и каждый раз (он наведывался) с претензиями от лица ассоциации ". Однако, я не уверена.
ответ
Вы правы, часть предложения может быть достроена именно таким образом. Союз и здесь присоединительный (= «причём»).
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
2 сентября 2025
№ 328949
Здравствуйте, уважаемая справочная служба! Очень выручаете всегда. Пишу вопрос впервые, обычно хватало имеющейся информации. Пожалуйста, подскажите, нужна ли запятая после И вот в таком предложении: "И да: это не просто традиционная усталость, это нечто большее". Мне сильно хочется сделать так: "И, да: это не просто традиционная «предновогодняя усталость». Как правильно?
ответ
Сочетание и да в этом предложении цельное, оно выполняет связующую функцию, «сигнализируя о появлении добавочного суждения, которое носит, как правило, ассоциативный характер» (Шпильман М. В. Некоторые наблюдения над использованием сочетания и да в письменной речи // #ТОТСБОРНИК: Сборник научных трудов по материалам Тотального диктанта. Вып. 4 / Отв. ред. Н. Б. Кошкарёва. — Новосибирск, 2017. — С. 180–185). Между частями сочетания запятая не нужна, а вот после него обычно ставится именно запятая, а не двоеточие: И да, это не просто традиционная усталость, это нечто большее.
29 декабря 2025
№ 328882
Здравствуйте! Почему в слове "тошнота" ударение падает на "а", но при этом в слове "ломота" оно падает на "о"? Насколько мне известно, в таких словах, образованных от глаголах, ударение всегда падает на "о" (зево́та, ико́та, дремо́та). Или же слово "тошнота" в данном случае образовано от слова "тошный"?
Спасибо!
ответ
В отглагольных существительных с суффиксом -от- (-ет-) ударение обычно на суффиксе. Но в словах маета, сипота, тошнота и хрипота ударение на окончании; в слове пахота ударение на корне.
27 декабря 2025
№ 327806
Подскажите, пожалуйста, в научной статье можно написать "Тест... был положительный в 100 % случаев."? Мне кажется, лучше "Результат теста...". Если я права, то второй вопрос: "Результат теста... был положительный в 100 % случаев." или "Результаты теста... были положительными в 100 % случаев."? Заранее благодарю за ответ.
ответ
Слово тест многозначное. В вопросе отсутствуют пояснения, относящиеся к содержанию предложения. Но поиск лексического решения идет в верном направлении! Стоит уточнить смысловые нюансы высказывания и добавить уточняющие слова.
12 ноября 2025
№ 329621
Взаимоисключающие рекомендации —
принимать антибиотики и категорически от них отказаться — дали мне знакомые врачи
О планах посещать не менее трёх стран за год пока придётся забыть.
Почему в 1 случае ставится тире, а во втором - нет? Я правильно понимаю, что тире стоит при вставной конструкции? Если нет, то объясните, пожалуйста, почему
ответ
В обоих предложениях есть несогласованные определения, выраженные инфинитивом. В первом предложении сочетание таких определении (принимать и отказаться) приобретает характер вставной конструкции, уточняя имеющееся при существительном рекомендации согласованное определение взаимоисключающие. Во втором предложении при существительном планы нет других определений, кроме посещать, поэтому оснований для постановки знаков препинания нет.
3 февраля 2026
№ 225107
Здравствуйте. Помогите различать ВПРОЧЕМ вводное слово от союза. Не действует ли тут тот же момент, как с ОДНАКО (в начале предложения - союз, в середине - вводное слово)? Спасибо.
ответ
ВПРОЧЕМ - союз и вводное слово.
1. Союз. То же, что «однако, все же, тем не менее».
Мало-помалу присоединяются к их обществу все, окончившие довольно важные домашние занятия, как то: поговорившие с своим доктором о погоде и о небольшом прыщике, вскочившем на носу, узнавшие о здоровье лошадей и детей своих, впрочем показывающих большие дарования, прочитавшие афишу и важную статью в газетах о приезжающих и отъезжающих, наконец выпивших чашку кофию и чаю... Н. Гоголь, Невский проспект.
2. Вводное слово, указывающее на то, что автор переходит к другой мысли или, высказывая свою мысль, испытывает нерешительность, сомнение. Как правило, вводное слово можно изъять из состава предложения.
Акакий Акакиевич начал было отговариваться, но все стали говорить, что неучтиво, что просто стыд и срам, и он уж никак не мог отказаться. Впрочем, ему потом сделалось приятно, когда вспомнил, что он будет иметь чрез то случай пройтись даже и ввечеру в новой шинели. Н. Гоголь, Шинель. «Я всей душой желал быть тем, чем вы хотели бы, чтоб я был; но я ни в ком никогда не находил помощи... Впрочем, я сам прежде всего виноват во всем. Помогите мне, научите меня и, может быть, я буду...» – Пьер не мог говорить дальше; он засопел носом и отвернулся. Л. Толстой, Война и мир. Сегодня был председатель домкома, разбирал жалобу на собаку. Победил Бим. Впрочем, гость мой судил как Соломон. Самородок! Г. Троепольский, Белый Бим Черное ухо.
В большинстве случаев слово «впрочем», расположенное в начале предложения, выполняет функцию вводного слова и отделяется запятой от последующих слов. Слово «впрочем», расположенное на стыке двух частей сложного предложения, обычно выступает в роли союза.
11 июля 2007
№ 267303
Здравствуйте! Рентгенхирургия это моя специальность. Именно такое написание слова мне больше нравится. Несколько лет назад мне попалась статья специалиста по русскому языку в научном журнале по нашей специальности. Он указал, что такое написание вполне возможно, но не объяснил почему, хотя заметил, что объяснение у него есть. К сожалению не могу найти эту статью. Большая часть врачей пишет через соединительную гласную "рентгенохирургия". В таком виде это слово у меня вызывает отторжение. Яндекс выдает примерно в два раза больше ссылок на рентгенохирургию чем на рентгенхирургию. Есть еще совсем редкое употребление через дефис "рентген-хирургия". Какое написание Вы считаете правильным? Какие аргументы могу я привести коллегам для защиты своего любимого варианта?
ответ
В орфографическом словаре есть рентгенотерапия и рентгенодиагностика (с фиксируемым вариантом рентген-диагностика). По аналогии слитно и с буквой О должно писаться слово рентгенохирургия (как вариант - рентген-хирургия).
13 ноября 2012
№ 241382
Уважаемая Грамота.ру! Можно ли жаловаться О чём-то? Или жаловаться можно только НА что-то? Вопрос возник в связи с написанием стихотворения, где есть такие строчки: "Не жалуюсь о том, что не сбылось, Благодарю за то, что не случилось." С точки зрения размера, можно легко заменить "о" на "на": "не жалуюсь на то, что не сбылось". Именно это мне посоветовал мой друг-"критик". Я бы предпочёл "о" - мне кажется, что такая конструкция правильнее передаёт то, что я хочу выразить. Однако если вы подтвердите, что это было бы безграмотным, я, естественно, строчку изменю. Заранее большое спасибо.
ответ
Согласно словарям русского языка (в том числе «Толковому словарю русского языка» С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой, «Словарю сочетаемости слов русского языка» под ред. П. Н. Денисова и В. В. Морковкина и мн. др.), возможен только один вариант: жаловаться на кого-что. Употребление вместо предлога на предлога о неправильно.
2 июня 2008