Вот что говорится о подобных случаях в параграфе 15 справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина:
Тире между подлежащим и именным сказуемым не ставится: <...>
Если сказуемое выражено оборотом со сравнительными частицами как, словно, что, точно, вроде как и др.: Жизнь как легенда; Небо словно раскинутый шатер; Брошка вроде как пчелка (Ч.); Лес точно сказка; Неделя что один день. Быстро проходит; Пруд как блестящая сталь (Фет). <...>
Примечание
При акцентировании сказуемого (обычно в стилистических целях) тире возможно: Этот одинокий и, может быть, совершенно случайный выстрел — словно сигнал (Фурм.); Во рту у него горько от табаку-самосаду, голова — как гиря (Шол.); Чернеющие прогалины — как черные острова в белом снежном море (Бун.); Млечный Путь — как большое общество (Б. Паст.); Луна в небе — как среднеазиатская дыня (Ток.).
Запятая не требуется.
Запятые нужны, они выделяют сравнительный оборот: Когда, как девочку, тебя купал я нежно и любя.
Простая сравнительная степень прилагательного сухой — суше. Простой превосходной степени прилагательное не имеет.
Такое сочетание допустимо.
Запятая не нужна, т. к. без оборота с как сказуемое здесь не выражает нужного смысла.
Ошибка есть: употребление союза как излишне. Корректно: красиво не только снаружи, но и внутри.
Запятая нужна: Вот и полетела [куда-то, к кому-то], как мотылёк [летит] на огонь свечи.
Если это заголовок, то верен второй вариант.
Форма множественного числа малоупотребительна.