Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 5 928 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 218067
Здравствуйте! Поясните, пожалуйста, как правильно написать: "Управление В(в)нутренних Д(д)ел по СВАО г. Москвы" "Управление В(в)нутренних Д(д)ел по СВАО г. Москва". Спасибо.
ответ
Корректно: Управление внутренних дел СВАО г. Москвы.
26 марта 2007
№ 320049
Добрый день, подскажите, пожалуйста, почему "шёл-двигаться" слово "двигаться" не является синонимом?
ответ

Глагол двигаться — гипероним для глагола шел.

10 декабря 2024
№ 325912
Скажите, пожалуйста, куда падает ударение в слове «падел» (спорт)?
ответ

Ударение падает на первый слог: па́дел.

25 сентября 2025
№ 281827
Добрый день, дорогая Грамота! Срочно нужен ответ. С какой буквы, с маленькой или большой пишется: органы внутренних дел?
ответ

Сочетание пишется с маленькой буквы: органы внутренних дел.

6 апреля 2015
№ 244121
Подскажите, пожалуйста, в каких случаях и как правильно писать "не*в*проворот" (в одно/два/три слова). Заранее Спасибо. Сергей.
ответ

Наречие невпроворот пишется слитно: у меня дел невпроворот.

8 августа 2008
№ 288426
Здравствуйте. Очень прошу ответить на вопрос: как корректно - вело-пешеходная или велопешеходная дорожка. Спасибо.
ответ

Первая часть сложных слов вело... пишется слитно: велопешеходная дорожка.

16 мая 2016
№ 278541
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, правильное написание слова "веломесто". Слитно или через дефис? Уместно ли здесь правило, применяемое к слову "машино-место", которое пишется через дефис?
ответ

Первая часть вело... пишется слитно с последующим словом: веломесто.

9 октября 2014
№ 327662
Подскажите, пожалуйста, веса и весы - это однокоренные слова?
ответ

Слова вес (мн. число веса́) и весы́ — однокоренные.

9 ноября 2025
№ 252038
Здравствуйте! Вопрос, возможно, не совсем к вам, но, может быть, вы мне поможете. Очень часто при чтении переводной британской литературы, я встречаю словосочетание "Форин офис" (Foreign Office). Очень сомнительно, что переводчики не знают, что оно переводится как "министерство иностранных дел" и просто транслитеруют. В чем же дело? Есть ли такое устойчивое словосочетание? Это же касается и "Сикрет Сервис" (Secret Service). Заранее спасибо!
ответ

Форин Офис - это неофициальное название Министерства иностранных дел Великобритании.

27 февраля 2009
№ 315207
«Оглядевшись вокруг себя, Александр заметил старика, который ел в углу нечто похожее на хлеб и пристально наблюдал за ним, будто тот собирался отнять у него последний кусок». Подскажите, как сформировать предложение правильно, чтобы не казалось, будто старик наблюдает за куском хлеба, а не за героем?
ответ

Например: Оглядевшись вокруг себя, Александр заметил старика, который ел в углу нечто похожее на хлеб и пристально наблюдал за вошедшим, будто тот собирался отнять у него последний кусок. Иначе говоря, нужно показать, что наблюдал именно за человеком

14 июля 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше