№ 296826
Какой падеж нужно поставить к слову "мотивы"? Комбинация в высшей степени женственных цветочных мотивов (или мотивах?), от которой веет легким и веселым настроением.
ответ
Верно: Комбинация (чего?) мотивов.
27 марта 2018
№ 251272
В связи с наступлением XXI века, как правильно называть года: одна тысяча такой-то год (две тысячи восьмой год) или тысяча такой-то год? Спасибо.
ответ
Верно: тысяча девятьсот девяносто девятый год; две тысячи девятый год.
4 февраля 2009
№ 216779
Добрый день. Хотелось бы знать, в строфе "ты, явленая мне в бесстыдстве века", слово "явленая" необходимо писать с одним либо с двумя "н"?
ответ
Слово явленная пишется с двумя н.
5 марта 2007
№ 216821
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, в строфе "ты, явленая мне в бесстыдстве века" слово "явленая" пишется с одним или двумя "н"? Заранее благодарю. Ольга
ответ
5 марта 2007
№ 202612
скажите пожалуйста, как правильно
"императорский костюм XVII — начала XX века"
или
"императорский костюм XVII — начала XX веков"
если возможно, объясните пожалуйста, почему
спасибо
ответ
Правильно: императорский костюм XVII -- начала XX века. Слово век относится к слову начало, и, так как речь идёт о начале одного, двадцатого, века, корректна форма единственного числа. В случае ткани XVII -- XX веков слово век относится к словам семнадцатый и двадцатый, поэтому корректна форма множественного числа.
6 августа 2006
№ 215253
Не могли бы вы ответить на такой вопрос: из какого языка пришло прилагательное-цветообозначение "розовый"? В каком веке оно было заимствовано русским языком? Спасибо.
ответ
Розовый от слова роза. Роза в русском языке известно, по крайней мере, с XVI века. По-видимому, заимствовано из латинского языка, через лечебные руководства, а в греческом языке это слово древнеперсидского происхождения.
7 февраля 2007
№ 324305
Здравствуйте. В приведенном предложении в выделенном кавычками словосочетании какие слова пишутся с большой буквы: В середине X века в Европе возникло “Княжество польское”?
ответ
Написание исторических названий государств и их объединений определяется традицией: для некоторых из них устойчивое написание закрепилось, для других – нет. Если не существует устойчивой традиции написания названия, о котором Вы спрашиваете (например, в научных работах), корректно писать княжество Польское, потому что родовые термины в исторических названиях государств пишутся преимущественно со строчной буквы.
30 июля 2025
№ 294863
Здравствуйте. Объясните, пожалуйста, почему на месте первой запятой не двоеточие. "Она ловила меня на улице, один раз сняла с забора, через который я перелезал, убегая от нее, и с упорным, неподвижным лицом вела к роялю". "Один раз сняла с забора" - это пояснение и перед ним можно подставить союз "а именно" или здесь "сняла" является вторым однородным членом: ловила, сняла, вела. Вот только "ловила" и "вела" - несовершенный вид глагола, а "сняла" - совершенный. Помогите разобраться)))
ответ
Это не пояснение. В данном случае, скорее, перечислительная интонация, которая на письме оформляется при помощи запятой (или присоединительная - можно подставить слово "даже", но и в этом случае нужна запятая).
7 октября 2017
№ 330484
Октябрьский вопрос, видимо, оказался слишком трудоемким для ответа, поэтому в этот раз попроще интерес. В вашем письмовнике есть рекомендации по употреблению буквенных наращений после цифр. И там есть среди прочих такой пример - "в 11-м – 20-х рядах". Не первый раз медитирую, глядя на него, и все никак не могу понять, какая же полная форма. В одиннадцатом - двадцатых рядах? То есть диапазон с 11-го по двадцать-какой-то? Почему не "в 11-м - 20-м рядах"?
ответ
Имеются в виду ряды с 11-го по 29-й (то есть двадцатые).
26 февраля 2026
№ 305349
Сын (14 лет) написал в сочинении «не ранить чувства других». Ему засчитали грамматическую ошибку. Я написала администрации школы, что это не ошибка. Сочинение сына дали на проверку ещё четырём учителям, все они являются экспертами ЕГЭ. Однако все они тоже ответили, что после «не ранить» обязательно должен стоять родительный падеж, правилен только вариант «Нужно стараться не ранить чувств других», А если написано «не ранить чувства других», получается, что речь идёт об одном чувстве. Я с этим категорически несогласна. Правильны оба варианта. Более того – вариант с родительным падежом устаревший, уже давно в данной конструкции чаще употребляется винительный падеж. Считаю, что в предложении «Нужно стараться не ранить чувства других» однозначно понятно, что имеется в виду не одно чувство. Так как же правильно? И что делать, если 5 экспертов ЕГЭ уверяют, что это грамматическая ошибка? Как ребёнок может доказать им и администрации школы свою правоту?
ответ
Выбор винительного и родительного падежа при глаголе с отрицанием – это довольно сложная область русской грамматики. «Единая старая норма обязательного родительного падежа при глаголах с отрицанием в современном языке под влиянием разговорной речи не выдерживается: во многих случаях употребление винительного падежа не только предпочитается, но и является единственно правильным» – так написано в академической «Русской грамматике» 1980 года. За прошедшие с того времени 40 лет эта тенденция только укрепилась и усилилась.
Есть ситуации, в которых может употребляться или только родительный, или только винительный падеж. Однако часто можно говорить лишь о предпочтительности одной из форм или о равных возможностях для их употребления. Во многих случаях несколько факторов, влияющих на выбор формы, действуют разнонаправленно. Эти факторы описаны в научной и справочной литературе («Русская грамматика» 1980 г., «Словарь грамматических вариантов русского языка» Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской, «Практическая стилистика современного русского языка» Ю. А. Бельчикова и др.). Обобщение рекомендаций сделано в «Письмовнике».
В сочетании не ранить чувства других нет признаков, которые указывали бы на обязательность родительного падежа. Винительный падеж подчеркивает конкретность объекта, на который направлено действие. Ю. А. Бельчиков показывает эту особенность на таких примерах: Не делай ошибок и Поупражняйся в написании глагольных форм и больше не делай ошибки. В первом предложении речь идет об ошибках вообще, а во втором – о конкретных орфографических ошибках. В современной нехудожественной литературе сочетание не ранить чувства кого-то (о многих) довольно частотно. Встречается и синонимичное сочетание: не оскорбить чувства других (В. Пелевин), не оскорбить чувства христиан (журн. «Знание – сила»). Возникающая омонимия форм род. падежа ед. числа (такое употребление немного архаично) и вин. падежа множ. числа обычно снимается контекстом.
Мы обсудили Ваш пример с коллегами из отдела культуры русской речи Института русского языка РАН. Е. М. Лазуткина, ведущий научный сотрудник, считает, что в Вашем случае винительный падеж предпочтителен. Другие коллеги склонны принять оба варианта как допустимые. Однако все согласны в том, что сочетание не ранить чувства других не следует считать ошибкой в экзаменационном сочинении.
22 апреля 2020