№ 307688
Просьба помочь со сравнительным оборотым - нужно его здесь выделять запятыми или он входит в сказуемое? И как это можно проверить? Спасибо! _Я работаю над механизмом, который будет запускаться(,) как ракета(,) и разгонять смог потоком воздуха._
ответ
Полагаем, что лучше запятые поставить. Глагол в предложении полнозначный, у оборота есть сравнительное значение.
5 марта 2021
№ 278327
У меня такой ворос. Со школы помню, что наречия в начале и в конце предложения не выделяются запятыми. Но очень хочется поставиться. Может быть чутье не обманывает? Допустим, надо ли ставить запятую-"Вернее доброе утро"?
ответ
Обстоятельства, выраженные наречиями, не обособляются. Например: Сегодня хорошее утро. А вот вводные слова выделяются запятыми и в начале, и в середине, и в конце предложения. Правильно: Вернее, доброе утро.
30 сентября 2014
№ 290791
Уважаемая справочная служба русского языка, на одном интернет-ресурсе для изучения языков предлагают к переводу фразы со знаком тире перед прилагательным. Например: Сахар – белый. Их собака – чёрная. Мой плащ – синий. Эта кошка – белая. Допустима ли такая пунктуация? Спасибо.
ответ
Здесь можно поставить интонационные тире, если воспринимать эти предложения как единый текст. Правило таково: при сказуемом-прилагательном тире ставится при структурном параллелизме, сопровождаемом в устной речи интонационным выделением (ударением) обоих членов предложения.
27 октября 2016
№ 279939
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать географические названия содержащие в своем названии прилагательные? К примеру: швейцарские Альпы Принадлежность к стране,"швейцарские" с прописной буквы или со строчной? Заранее благодарю за ответ. С уважением. Ирина Пальм
ответ
Если прилагательное не просто обозначает принадлежность, а является частью географического названия, оно пишется с прописной. Правильно: Швейцарские Альпы (название части горной системы; Альпы принадлежат не только Швейцарии). Ср.: швейцарский Цюрих.
4 декабря 2014
№ 258761
Здравствуйте еще раз, уважаемая Служба! Уточните, пожалуйста, правильно ли написаны словосочетания: играть в "классики", играть в "ножички"? Пишутся ли в данному случае названия игр со строчной или с прописной буквы. Спасибо за помощь.
ответ
Правильно со строчной без кавычек.
9 марта 2010
№ 265654
Здравствуйте! Ещё со школы помню, что учительница русского языка и литературы поправляла нас, когда мы использовали «тут». Она утверждала, что грамотно говорить и писать «здесь». К сожалению, не запомнил её разъяснение, поэтому прошу помочь с этим вопросом.
ответ
Дело в том, что наречие тут разговорное (в словарях оно сопровождается пометой разг.), а здесь – общеупотребительное и стилистически нейтральное. Поэтому в непринужденной разговорной речи употребление слова тут вполне допустимо, а вот на письме (и в строгой официальной речи) его лучше избегать.
9 июля 2012
№ 214843
К вопросу 214822. Большое спасибо за ответ. Но все же: существуют ли глаголы, которые сочетаются со словом "усилия"? Кроме "делать" и "прилагать" ничего не придумывается. Можно ли сказать: Я прилагаю усилия к тому, чтобы что-л. сделать? Спасибо
ответ
В словаре сочетаемости указаны только глаголы делать и прилагать. Предложенный Вами вариант корректен.
2 февраля 2007
№ 217237
Как правильно пишеться слово «интернет»? В литературе втречается множество вариантов написания: с заглавной буквыпо-русски, то же латиницей в транлитерации, со строчной буквы по-русски, то же латиницей. Как пишутся сложносоставные слова включающие «интернет»: «интернет-кафе», «интернет-магазин» и прочие? Спасибо.
ответ
14 марта 2007
№ 315830
Прошу помочь со следующим вопросом. "Рецепт сэндвича с чевапчичи от Агроэко". Склоняется ли слово "чевапчичи"? Насколько мне известно, это не заимствование из иностранного языка, а выдуманное современными производителями. Заранее благодарю за развёрнутый ответ.
ответ
В литературных источниках 60-х годов ХХ века — публицистике, мемуарах, художественных произведениях — можно обнаружить свидетельства знакомства авторов или их героев с балканским блюдом чевапчичи. Можно найти это слово (с грамматической пометой «множественное число») и в сербохорватско-русских словарях. Этимологические разыскания ведут уже к персидскому языку, но и краткой исторической справки достаточно, чтобы не согласиться с Вашей версией происхождения названия блюда. В русском языке слово чевапчичи употребляется как существительное в форме множественного числа, склоняемое: вкусные чевапчичи, Сербия славится чевапчичами, порция знаменитых чевапчичей, угощать чевапчичами, десятка два чевапчичей.
1 августа 2024
№ 200590
Добрый день. Спасибо Вам большое за помощь и ответы на мои вопросы 198950 и 200490). Пожалуйста, может быть, Вы сможете мне подсказать, нужно ли писать суффикс СК после ИВРИТ в словосочетании "ивритСКо-арамейский (язык)"? Заранее - СПАСИБО! Галия.
ответ
Вы написали правильно.
10 июля 2006