Подскажите, пожалуйста, как правильно писать географические названия содержащие в своем названии прилагательные? К примеру: швейцарские Альпы
Принадлежность к стране,"швейцарские" с прописной буквы или со строчной?
Заранее благодарю за ответ.
С уважением. Ирина Пальм
Если прилагательное не просто обозначает принадлежность, а является частью географического названия, оно пишется с прописной. Правильно: Швейцарские Альпы (название части горной системы; Альпы принадлежат не только Швейцарии). Ср.: швейцарский Цюрих.
Последние ответы справочной службы
Несогласованные определения, дополняющие или уточняющие представление о предмете, который сам по себе (без определения) достаточно конкретен, уже известен, обособляются: «Торжок», через дорогу от посёлка, был самым обычным магазином.
Страница ответаВ настоящее время официальное название клуба — это именно «Динамо-Минск».
Страница ответаПостановка тире в случаях, когда отрицание относится не к существительному в роли сказуемого, а к зависимому от него прилагательному, в справочниках не оговаривается. В приведенном примере постановке тире препятствует обстоятельство для небольшого помещения, находящееся между подлежащим и сказуемым, но при ином порядке слов знак уместен: Тёмная палитра для небольшого помещения не самое очевидное решение; Тёмная палитра — не самое очевидное решение для небольшого помещения; Для небольшого помещения тёмная палитра — не самое очевидное решение.
Страница ответа