Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, как правильно писать географические названия содержащие в своем названии прилагательные? К примеру: швейцарские Альпы
Принадлежность к стране,"швейцарские" с прописной буквы или со строчной?
Заранее благодарю за ответ.
С уважением. Ирина Пальм
Подскажите, пожалуйста, как правильно писать географические названия содержащие в своем названии прилагательные? К примеру: швейцарские Альпы
Принадлежность к стране,"швейцарские" с прописной буквы или со строчной?
Заранее благодарю за ответ.
С уважением. Ирина Пальм
Если прилагательное не просто обозначает принадлежность, а является частью географического названия, оно пишется с прописной. Правильно: Швейцарские Альпы (название части горной системы; Альпы принадлежат не только Швейцарии). Ср.: швейцарский Цюрих.
Последние ответы справочной службы
Здравствуйте. Допустимо ли использование предлога "в" в данном случае (профессиональная литература): Расположение приборов тушения в чердаке.
Спасибо.
Верно: на чердаке, но в чердачном помещении (термин, употребляющийся в профессиональной литературе).
Страница ответаЗдравствуйте Грамот.ру! Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены запятые и тире в предложении? «Отец его — Николай, дед мой, — умер лет за пять до дядькиного призыва в армию».
Знаки препинания расставлены корректно.
Страница ответаНужна ли запятая перед КАК в предложении В печи парились как в бане. Мнения разделились: одни считают - нет, другие - да.
Предложение допускает разные интерпретации в зависимости от широкого контекста. Если смысл предложения заключается в том факте, что в печи парились, сравнительный оборот следует отделить запятой (он несет добавочную, разъясняющую информацию). Если же смысл заключается в том, как именно парились в печи («по-банному»), то запятую ставить не нужно.
Страница ответа