Правильно: направить информацию о наличии запасов и запланированных объемах финансовых средств.
Контрагент подписывает оба экземпляра по отдельности, поэтому верно: один экземпляр... акта приема-передачи, подписанный с вашей стороны.
Мы рекомендуем перестроить фразу для того, чтобы она легче воспринималась, например: Прикладываем акт приема-передачи. Просим подписать один экземпляр и направить его по адресу...
Имеется в виду BMW? Такое написание, на наш взгляд, будет уместно только в том случае, если нет сомнений, что читателю будет понятно значение этого слова (например, если оно встречается в специализированном издании автомобильной тематики), и если оно употребляется вместо аббревиатуры BMW в особых стилистических целях.
Исправили. Спасибо!
Исправили.
Лучше исправить: В случае опасности...
Лучше исправить, например: ...есть заслуга...
Следует исправить на разлетаться прочь.
Тире действительно нужно исправить на дефис.