Запятая нужна. Верно: Уменьшился ввоз таких продовольственных товаров, как сгущенные молоко и сливки (на 91,3 %), папиросы и сигареты. Сравнительный оборот с как выделяется, если в основной части предложения имеется указательное местоимение такой.
Фамилию нужно склонять, и это никак не связано с несклоняемостью слова кофе в русском языке.
Запятая не ставится (оборот с союзом как является сказуемым).
В данном случае слово "наконец" не является вводным и не обособляется: и вот наконец добился успеха.
Возможны оба варианта. Раздельно пишут, если нужно подчеркнуть отрицание. Но чаще используется слитное написание.
Правильно: отпуска
Автор неизвестен.
Что русскому здорово, то немцу смерть – что хорошо одним, может быть губительно для других. По одной из версий, происхождение этого оборота связано с конкретным случаем. Однажды молодой врач, приглашенный к безнадежно больному русскому мальчику, разрешил ему есть все, что он захочет. Мальчик съел свинину с капустой и, к удивлению окружающих, начал поправляться. После этого случая врач прописал свинину с капустой больному немецкому мальчику, но тот, поев, на следующий день умер. Выражение было распространено в русской литературе XIX века.
Запятая не нужна.
Знаки препинания расставлены верно. После слова книг можно поставить двоеточие.
Да, это сложносочиненное предложение, запятая нужна.