№ 295990
Добрый день. Нужно ли в предложении: "Много чего случалось в этой стране: войны, перевороты, голод, разруха (,) – но она всё рано продолжала существовать." – ставить запятую в указанном месте?
ответ
Указанная запятая ставится.
27 января 2018
№ 255351
Здравствуйте! Скажите пожалуйста, моя фамилия "Голей" склоняется ? И может ли владелец сам выбирать, склонять его фамиию в документах или нет. Просто не нравится. Заранее благодарен.
ответ
Мужскую фамилию Голей нужно склонять, это правильно.
21 августа 2009
№ 307306
Здравствуйте! Задаю вопрос повторно: как правильно расставлять знаки препинания, когда речь идет о переводе или значении слов? Какой вариант правильный: Английский язык использует для этого понятия другое имя – appetite, которое можно перевести на русский как голод. Существует также перевод русским словом желание английского desire. Английский язык использует для этого понятия другое имя – «appetite», которое можно перевести на русский как «голод». Существует также перевод русским словом «желание» английского «desire». Английский язык использует для этого понятия другое имя – ‘appetite’, которое можно перевести на русский как ‘голод’. Существует также перевод русским словом ‘желание’ английского ‘desire’.
ответ
Наиболее удачным нам представляется такой вариант:
Английский язык использует для этого понятия другое имя – appetite, которое можно перевести на русский как голод. Существует также перевод русским словом желание английского desire.
24 января 2021
№ 276975
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно склонять существительное "брак". Например, 364 брака или браков и т.д. Тот же вопрос и касательно слова "развод". Благодарю!
ответ
Верно: 364 брака, 364 развода.
13 августа 2014
№ 297732
Здравствуйте! Слитно или раздельно нужно писать НЕ(-)доставленные в систему брони. С одной стороны - есть приставка недо- и в то же время - зависимое слово. Что делать?) Заранее спасибо!
ответ
В данном случае приставки недо- нет. Частицу не с причастием следует писать раздельно.
31 июля 2018
№ 250036
Доброе утро! В 100 г продукта содержится: белки - 0, жиры - 0, углеводы-0. Правильно ли в данном предложении употреблен падеж существительных, написанных после двоеточия? СПАСИБО. Пжлста, ответьте побыстрее.
ответ
Лучше написать так: в продукте содержится белков столько-то, жиров столько-то, углеводов столько-то.
24 декабря 2008
№ 273143
Здравствуйте! Корректно ли составлено следующее предложение: "Иванов дебютировал в КХЛ с двух голов?" (дело касается хоккея) или правильнее "дебютировал двумя голами"? Спасибо за внимание.
ответ
Лучше перефразировать: ...в дебютном матче забил две шайбы.
5 февраля 2014
№ 319107
Добрый день!
Будет ли ошибкой в разговорной речи "Я всегда хожу накрашенная", а не "Я всегда хожу накрашенной".
И если в отрицательной форме "Я хожу ненакрашенная", а не " Я хожу ненакрашенной". Верно ли слитное написание "ненакрашенная" в указанном предложении?
Огромное спасибо!
ответ
Допустимы оба варианта: Я всегда хожу накрашенная и Я всегда хожу накрашенной.
См. ходить в «Большом универсальном словаре русского языка»:
13.0. Находиться, пребывать в каком-л. состоянии, положении и т. п. Син. бегать.
Ходить в каком-л. виде (в каком-л. состоянии, в каком-л. настроении …). Кто-л. ходит раздетым / раздетый (голым / голый, босым / босой, голодным / голодный, весёлым / весёлый, грустным / грустный, пьяным / пьяный, довольным / довольный, подавленным / подавленный, беременной / беременная, убитый горем …)
В предложениях Я хожу ненакрашенная и Я хожу ненакрашенной Вы верно написали не с причастием. Если в предложении нет противопоставления (Пришла не накрашенная, а умытая) и у причастия нет зависимых слов (Из-за не накрашенной до конца актрисы съёмки отложили), не с причастием пишется слитно.
18 ноября 2024
№ 315163
Коллеги, добрый день!
Верно ли ставить запятую после слова "однако"?
Однако, реализация указанных мер позволяет прогнозировать поставку бочки и элементов крепления для ТЭЦ-12 в срок не ранее 15.08.2024.
ответ
Нет, запятая не нужна. В начале предложения однако — союз, запятая после него не ставится.
12 июля 2024
№ 285615
Уважаемая "Грамота", в данном контексте правильно КИПРИОТСКОЕ или КИПРСКОЕ? По приезде в Дубай они легализовали киприотское свидетельство о браке и спокойно ждали рождения ребенка, посещая ту же частную клинику. Спасибо!
ответ
Кипрский – прилагательное от Кипр; киприотский – от киприот (житель Кипра), означает: 'относящийся к киприотам, принадлежащий, свойственный им' (например: киприотские песни). В приведенном Вами контексте лучше использовать прилагательное кипрский: кипрское свидетельство о браке (т. е. выданное государством Кипр).
3 декабря 2015