Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 246913
Нужна ли запятая в предложении после слова "теплоэнергии"? В связи с подготовкой к отопительному сезону, а также для проведения предоплаты поставщику теплоэнергии просим Вас перечислить арендную плату за октябрь 2008 г. по договору аренды нежилых помещений №01-08 от 10.01.2008 г.
ответ
Запятая факультативна (необязательна).
8 октября 2008
№ 256154
Подскажите, пожалуйста, можно ли сказать: бренд выпускает/представляет? Какие словосочетания со словом "бренд" являются допустимыми ?
ответ
По сути бренд - это торговая марка. Можно сказать: товары производятся под таким-то брендом. Какой смысл Вы хотите вложить в требуемое сочетание?
2 октября 2009
№ 211538
Как склоняется фамилия Арндт, если это мужчина
ответ
Правильно: Арндт, Арндта, Арндту и т. д.
7 декабря 2006
№ 285346
Добрый день. У меня возник небольшой спор по поводу следующего предложения. Мой друг считает, что оно должно быть написано следующим образом: Он был отправлен на правах аренды в Милан, и как казалось многим никогда не вернется назад. Но, ведь "как казалось многим" - вводное словосочетание. Как правильно? Спасибо
ответ
Дело не только в расстановке запятых, само предложение построено неправильно. Возможные варианты правки: Он был отправлен на правах аренды в Милан, и многим казалось, что он никогда не вернется назад. Он был отправлен на правах аренды в Милан и, как кажется многим, никогда не вернется назад.
21 ноября 2015
№ 285208
Добрый день! Как правильно: "в тренде баклажанный цвет" или "в тренде баклажановый цвет". Заранее благодарна! Также прошу разъяснить правила употребления этих прилагательных.
ответ
Эти прилагательные равноправны, поэтому оба варианта верны.
15 ноября 2015
№ 280038
Добрый день! Фраза: "Управление и эксплуатация ледовых арен". Как в данном случае согласовывать "ледовые арены", с управлением или с эксплуатацией? Спасибо!
ответ
Верно: управление ледовыми аренами и их эксплуатация.
8 декабря 2014
№ 210416
Срочно! Объясните, пожалуйста, что такое лендлиз. Заранее благодарна.
ответ
Ленд-лиз (от английского lend-lease -- давать взаймы, сдавать в аренду), система передачи (взаймы или в аренду) вооружения, боеприпасов, стратегического сырья, продовольствия и других материалов.
22 ноября 2006