Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найдено еще 2 185 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 299592
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, лексическое значение слов в толковом словаре на сайте проверяется? Из какого источника берут эти значения. И с какого момента сниженная разговорная лексика является нормой для объяснения лексического значения? Этот вопрос возник после обращения к вашему сайту для уточнения лексического значения слова "кровать". Очень сметило слово "спанье". Заранее благодарю за ответ.
ответ

Большой толковый словарь, которым Вы пользуетесь на портале, – это авторская редакция словаря, вышедшего под грифом Института лингвистических исследований РАН. Подробнее см. здесь

Слово спанье, которое использовано в словарной статье «кровать», разговорное, но разговорная лексика является одной из лексических подсистем литературного языка. И толкование слова кровать с использованием существительного спанье можно назвать лексикографической традицией. Такое толкование можно найти в «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова (1935-1940), в словарях С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой, в «Большом академическом словаре». 

9 февраля 2019
№ 306969
Здравствуйте! Встретилось в книге выражение: "не схитрони". Правильно ли написано это слово (как я понимаю, от "схитронуть", то есть схитрить). Возможно, должно быть "схитрАни"? Заранее спасибо!
ответ

Вы правы. Глагол схитра(о)нуть словарями литературного языка не фиксируется. Писать его следует с непроверяемым суффиксом -ану- (ср. с другими словами с этим суффиксом). Интересно, что до 1999 года в одном из подобных разговорных слов нормативным признавалось написание с -ону- – полосоноуть. В «Русском орфографическом словаре» фиксируется соответствующее языковой системе полосануть. Разговорные слова часто несут на себе печать сниженности и в орфографии. Бывает, что они закрепляются в несистемной, не соответствующей орфографическим законам русского языка форме (вспомним серчать от сердце и встречающееся в некоторых словарях кабыздох при нормативном кабысдох). 

7 декабря 2020
№ 317539
Правильность постановки ударения в слове договор
ответ

Большой орфоэпический словарь русского языка

ДОГОВО́Р, догово́ра, мн. догово́ры, догово́рам и допуст. младш. ДО́ГОВОР, до́говора, мн. до́говоры, до́говорам (! неправ. мн. договора́...).

Однако авторы других словарей полагают, что формы ДО́ГОВОР, до́говора, мн. до́говоры, до́говорам следует относить к просторечным (Большой универсальный словарь русского языка) либо разговорным (Большой толковый словарь русского языка, Большой толковый словарь русских существительных), а Русский орфографический словарь и Большой универсальный словарь русского языка характеризуют формы множественного числа договора́, договоро́в как разговорные. 

29 сентября 2024
№ 297248
Здравствуйте, ответьте, пожалуйста, допустимо ли предложение: "В эти деньги можно купить..."? Или в данном случае правильным вариантом является только "за эти деньги"? Является ли словосочетание "в эти деньги" разговорным вариантом или это ошибка? Спасибо за ответ.
ответ

Это просторечие.

15 мая 2018
№ 288361
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно написать такие распространенные в разговорной речи прилагательные, в которых сочетается имя и, к примеру, степень родства, такие, как, например, "дядисашин"? Одним словом, двумя, с большой буквы имя? Заранее спасибо за ответ.
ответ

Правильно: дяди-Сашин, тети-Валин, бабы-Дусин и т. д.

13 мая 2016
№ 307556
Здравствуйте. Есть такой глагол - "заходиться/зайтись". Разговорный, наверное, или даже просторечный. Но вопрос не в этом. Управление при нём каким должно быть? "...сказал он и зашёлся СМЕХОМ" или "...сказал он и зашёлся ОТ СМЕХА"? Спасибо.
ответ

Управление зависит от значения, в котором слово употребляется. См. примеры в словарных статьях.

19 февраля 2021
№ 214402
Здравствуйте! Вы пишете в ответе на вопос № 212825 что употребление слова "кофе" в среднем роде допускается в разговорной речи, а здесь пишут, то кофе всегда должен(о??) быть среднего рода! Вполне обоснованно.Так как же правильно? Спасибо!
ответ
К сожалению, Вы привели номер ответа неверно и не указали, где именно обоснованно пишут, что слово кофе среднего рода. Так или иначе, о допустимости употребления слова кофе только в разговорной речи справочная служба отвечала согласно словарям.
29 января 2007
№ 323787
Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, есть ли стилистическая разница или нет между глаголами "лазить" и "лазать"? В разных словарях и источниках всё толкуется по-разному. Где-то глаголы равноправны, а где-то пишется, что второй является разговорным. Заранее спасибо за ответ.
ответ

Да, между этими глаголами есть стилистическая разница: лазить — стилистически нейтральный, лазать — разговорный.

См. также 250001

10 июля 2025
№ 310398
Здравствуйте! Надеюсь, с третьего раза я получу ответ. Скажите, пожалуйста, корректно ли словосочетание «учитесь в удовольствие»? Или допустимо только «учитесь с удовольствием»?
ответ

Сочетение учиться с удовольствием привычно, понятно и правильно. В Национальном корпусе русского языка примеров его употребления много, в отличие от сочетания учиться в удовольствие, для которого примеров нет.

В словарях отмечается устойчивый оборот в своё удовольствие, означающий 'столько, сколько хочется, до полного удовлетворения', 'получая большое удовлетворение, радость от чего-л.', некоторые словари характеризуют его как разговорный. Полагаем, что эта характеристика верная, оттенок разговорности у оборота ощущается, особенно у его сокращенного варианта.

Таким образом, в текстах, не допускающих разговорных элементов, сочетание учиться в удовольствие лучше заменить на безупречное учиться с удовольствием.

6 марта 2023
№ 325079
Добрый день. Возник вопрос в корректности употребления противопоставительного оборота "то ли ..., то ли" в предложении "То ли они боялись убивать, то ли оказаться убитыми." Есть, конечно, примеры, когда во второй части этого оборота пропускаются слова (н-р "То ли он пойдет в кино, то ли останется дома."), потому что они подразумеваются. Но есть ощущение, что в первом примере некорректно отделять целый кусок от составное сказуемого "боялись оказаться". Будто лучше писать "Они боялись то ли убивать, то ли оказаться убитыми." (вообще переставить слова) или "То ли они боялись убивать, то ли боялись оказаться убитыми." (т. е. опустить только местоимение). Или все-таки изначальный вариант корректен?
ответ

Союз то ли... то ли... употребляется для выражения альтернативности, поэтому он должен соединять сопоставимые (в том числе и в грамматическом смысле) части высказывания: то ли пришел, то ли не пришел; то ли Вася, то ли Петя; Они то ли приедут, то ли не приедут; То ли они приедут к нам, то ли мы к ним. Изменение порядка слов в предложениях типа То ли он пойдет в кино, то ли останется дома характеризует высказывание как сугубо разговорное. Разговорный характер имеет и конструкция То ли они боялись убивать, то ли оказаться убитыми.

26 августа 2025
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше