Различий нет, слово санкт-петербургский можно употреблять в любом контексте.
Такое слово можно придумать и можно понять. В этом смысле оно существует. Но это не слово литературного языка.
Ланфрен-ланфра – просто рефрен, ничего не значащий и не имеющий перевода. Слова сорвён нет ни в русском языке, ни в песне. В песне есть слово сорвём: Мы лёгкий сон, ланфрен-ланфра, сорвём с тяжёлой ветки...
В таких случаях используют кавычки разного рисунка: АО «Московский завод "Рубин"». Если это технически невозможно, то в конце кавычки не дублируются: АО «Московский завод «Рубин».
Лучше исправить, например: ...есть заслуга...
В чем измерять безграмотность? Скорее, следует говорить о читательском восприятии.
Запятая ставится.
Правильно: репозиторий (от англ. repository — склад, хранилище).
Правильно в именительном падеже мн. числа: трансиверы.
Тавтологию желательно устранить. В некоторых контекстах возможна такая замена: представлено в гравийном исполнении.