Правилен второй вариант, ср.: Кубок европейских чемпионов, Кубок кубков, Кубок мира.
Фамилии и имена студентов в этом предложении необходимо написать в форме родительного падежа.
Правила, полностью подходящего под этот случай, нет. Но можно применить правило о склонении географических названий. Название не склоняется, когда род обобщающего нарицательного слова (квартал) и топонима (Некрасовка) не совпадают. Поэтому рекомендуем писать: в «Квартале Некрасовка».
Да, правило работает. Сравните: автообрезка, автообслуживание, агрообъединение.
В этом сложносочинённом предложении нет условий для пропуска запятой перед союзом и, а значит, запятая нужна.
Корректно: хочется лета.
Ваш вариант переноса корректен. В правилах рекомендуется учитывать только границы приставки и последующей части слова. Так, нежелателен (хотя и допустим) перенос: разб-росать, пос-тричь.
Эти прилагательные равноправны, поэтому оба варианта верны.
Запятая после всех не требуется. Не обособляются определения нераспространенные и с зависимыми словами, стоящие после местоимений отрицательных, неопределенных, указательных, определительных, образующие с ними единую группу (ударение падает на определение).
В аббревиатуре ОСАГО ударение падает на А.