№ 322543
Здравствуйте, уважаемая редакция gramota.ru!
Правильно ли оформлено в отрывке ниже цитирование возгласа персонажа? «Не так однозначно». Или в данном случае не надо было использовать кавычки вообще?
Могут ли подобные повторения эмоциональных возгласов другого человека считаться цитатами?
~~~~~~~~~
— Эндрю, зачем вообще нужно в этом разбираться? Почему нельзя было просто назначить ученикам наказание?
— Всё не так однозначно, Мэгги.
— «Не так однозначно»? «НЕ ТАК ОДНОЗНАЧНО»?!
ответ
Если, по мнению автора (редактора), без кавычек непонятно, что говорящий повторяет речь собеседника, кавычки можно поставить, в других случаях они не требуются. Сравним оформление подобных повторов в разных произведениях (примеры из книги Б. Ю. Нормана «Лингвистическая прагматика»):
— А какая была коза! Ну, голубь, а не коза. Голубь!
— Голубь! — отодвигаясь от бабки, огрызнулась Нюрка. — Как почнет шнырять рогами, так не знаешь, куда и деваться (А. Гайдар. Тимур и его команда).
— Чо это вас так шибко в город-то тянет?
— Учиться… «Что тянет». А хирургом можно потом и в деревне работать (В. Шукшин. Космос, нервная система и шмат сала).
В приведенном Вами примере тот факт, что говорящий повторяет слова собеседника, очевиден и без кавычек:
— Всё не так однозначно, Мэгги.
— Не так однозначно? НЕ ТАК ОДНОЗНАЧНО?!
22 марта 2025
№ 326033
Река была (не) широка. Как пишется не с кратким прилагательным в этом случае? В предложении отсутствует отнюдь не, противопоставление, можно подобрать синоним, полная форма широкий может употреблять слитно с не. Вроде пишется слитно, но в открытых источниках верным указано раздельное правописание (не как усилительная частица, потому что слово является сказуемым и т. д.) Подскажите, пожалуйста, правильный вариант и причину такого написания.
ответ
В этом случае предпочтительно слитное написание (если не подразумевается противопоставление), поскольку легко подобрать синоним. Краткие прилагательные выполняют в предложении единственную роль — сказуемого, и, если бы это влияло на правописание, краткие прилагательные с не мы бы всегда писали раздельно. Ср. у Д. Э. Розенталя в «Справочнике по русскому языку» примеры наша семья небогата; эта девушка некрасива; адрес неизвестен — все слитно написанные краткие прилагательные являются сказуемыми.
28 сентября 2025
№ 239891
Подскажите, нужно ли в данном предложении выделять причастный оборот запятыми? "Так я начал писать стихи, и вдруг никогда раньше не интересовавшийся поэзией увлекся ею не на шутку". Благодарю!
ответ
Обособление требуется: Так я начал писать стихи, и вдруг, никогда раньше не интересовавшийся поэзией, увлекся ею не на шутку.
23 апреля 2008
№ 312911
Здравствуйте! Верно ли расставлены знаки препинания в следующем предложении? Вдобавок, совсем растерявшись, я не знал, что делать, и ожидал дальнейших указаний, которые, к слову сказать, мне никто не спешил давать.
ответ
Знаки препинания расставлены верно.
7 февраля 2024
№ 280577
добрый день! Я хочу спросить - в фразе "если хочешь познать Бога, то посмотри на своего друга и не отворачивай лица или не отворачивай лицо?" нужно писать? спасибо
ответ
Возможны два варианта. Подробные рекомендации см. в «Письмовнике».
22 января 2015
№ 225621
Здравстсвуйте!
Слитно или раздельно пишется в данном случае частица "не"? Следует ли ориентироваться на правило, рекомендующее раздельное написание при наличии слов типа "вовсе", "совсем" и т. п.?
абсолютно не(?)востребованный
ответ
Следует писать слитно: абсолютно невостребованный.
19 июля 2007
№ 219468
Здравствуйте! Скажите, нужна ли запятая на месте скобок: В отличие от рыб, дельфины теплокровны, дышат легкими, а не жабрами, рождают детенышей, а не мечут икру() и вскармливают детенышей материнским молоком.
ответ
Запятая после икру не требуется, однако, чтобы избежать разночтений, лучше поставить скобки: В отличие от рыб, дельфины теплокровны, дышат легкими (а не жабрами), рождают детенышей (а не мечут икру) и вскармливают детенышей материнским молоком.
17 апреля 2007
№ 220520
"пользоваться не(?)трудно" или "это сделать не(?)легко". вы отвечаете на подобные вопросы, что писать надо слитно, если нет противопоставления. должно ли быть противопоставление по смыслу или непосредственно в тексте?
ответ
Должно быть противопоставление «по смыслу». Зачастую вопрос о раздельном или слитном написании решает сам автор текста.
3 мая 2007
№ 216090
Здравствуйте,
опять все о том же родительном и винительном... подскажите, как правильно: "не терять надежду, или не терять надежды", и где можно найти исчерпывающий ответ по этой проблеме?
Спасибо,
В.
ответ
Корректны оба варианта. Подробная статья по этому поводу есть в книге «Грамматическая правильность русской речи. Стилистический словарь вариантов» (авторы: Л. К. Граудина, В. А. Ицкович, Л. П. Катлинская).
20 февраля 2007
№ 211901
задавала вопрос, но ответ на него не пришел, почему-то номер ответа 211843 не соответствует моему вопросу.
Вопрос: как пишется слово интрейд (trade-in) в русском языке. Ин-трейд, интрейд, тред-ин? Очень нужно.
ответ
Такое слово в словарях не указано. Trade-in переводится как 'предмет, сдаваемый в счёт оплаты нового'. Если необходимо написать по-русски, лучше это слово заключить в кавычки: «трейд-ин».
12 декабря 2006