Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 310683
Здравствуйте! Правильно ли говорить: "Я проходила практику с китайцами. Не все понимали русский язык, поэтому приходилось говорить по-английски"?
ответ
Фразы корректны, если в контексте понятно, что означает выражение проходила практику с китайцами. Вне контекста его можно воспринять по-разному, это недостаток речи. Смысловую неполноту нужно устранять.
14 июля 2023
№ 276961
Подскажите пожалуйста наиболее полный и авторитетный учебник по дисциплине "Современный русский язык" для филологических специальностей ВУЗов.
ответ
Их много, вот один из: http://ksana-k.narod.ru/menu/rus/beloshapkova.html
13 августа 2014
№ 255802
Нужна ли здесь запятая- В качестве иностранного языка ,русский язык иэучают в школах и вузах многих стран мира.
ответ
Запятая не нужна.
8 сентября 2009
№ 263265
Как будет правильно: "Я не знаю русский язык" или "Я не знаю русского языка"?
ответ
Оба варианта возможны.
21 августа 2010
№ 325565
В каком веке появился русский язык?
Пожалуйста, сначала укажите только век (или интервал веков), затем при необходимости — пояснение.
ответ
Мы не выполняем поручения такого рода.
11 сентября 2025
№ 220404
"В аэропорте" или "в аэропорту". Вы говорите, что правильно "в аэропорту". Нельзя ли получить ссылку на соответствующее правило? В словарях варианты расходятся.
В "Справочнике по правописанию и стилистике" Д.Э. Розенталя написано следующее:
"Окончания предложного падежа единственного числа существительных мужского рода -е – -у(-ю)...
Форма на -е характеризуется как книжная, форма на -у(-ю) – как разговорно-профессиональная, иногда с оттенком просторечия. Ср.: в аэропорте – в аэропорту..."
Какому источнику доверять? Какой вариант предпочтителен для газетной статьи?
ответ
«Русский орфографический словарь», словарь трудностей Н. А. Еськовой указывают в качестве правильного вариант в аэропорту. Его мы и рекомендуем использовать.
2 мая 2007
№ 213230
Уважаемые "Знатоки"!
Скажите пожалуйста!Есть ли правила ударения в Русском Языке.
ответ
Правил, регламентирующих ударение, в русском языке нет.
6 января 2007
№ 228268
Здравствуйте,я однажды вам задавала уже похожий вопрос, о немного неправильно его сформулировала.Мы живём в Германии,здесь много переселенцев из Казахстана,и некоторые из них(далеко не все) употребляют странное выражение,типа:деревья растут по над дорогой или шкаф стоит по над стенке.И уверяют меня,что это русский язык.Они правы?
ответ
По-над -- это просторечный предлог, который используют в некоторых областях России. В современном русском языке его лучше не употреблять.
30 августа 2007
№ 226940
Можно ли использовать в русском языке существительное КУЛИНАРИСТ? Благодарю за ответ.
ответ
Обычно это слово в русском языке не употребляется (только иногда -- в шуточных текстах).
7 августа 2007
№ 204935
Здравствуйте! Новые русские - нужны ли кавычки? Парижские выставки народного хозяйства. Парижские - заглавная или строчная? Спасибо.
ответ
Новые русские без кавычек, сочетание является устойчивым. Парижские корректно со строчной: парижские выставки народного хозяйства.
12 сентября 2006