Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 278604
Нужна ли запятая или тире в предложении: "Все зависит от Бога и немного от нас"? Спасибо.
ответ
Дополнительные знаки препинания не требуются, только точка в конце предложения.
13 октября 2014
№ 283937
Соответствует ли нормам русского языка предложение: Где свой нашла она чертог, я уследить за ней не мог. Спасибо.
ответ
Сложно дать точный ответ, не зная контекста, но, судя по всему, слова за ней лишние. Также не вполне ясно, что автор имеет в виду под словами нашла чертог.
5 сентября 2015
№ 212407
Он не мог поверить в то(,) что ему наобещал случайный посетитель ресторана.
Подскажите, нужна ли запятая?
Заранее благодарен.
ответ
Запятая нужна.
16 декабря 2006
№ 200043
Нужны ли запятые в предложении: "Поэтому в бою на крейсере скорее доберешься куда нужно и увидишь что надо"?
ответ
Запятые не требуются.
3 июля 2006
№ 323448
Подскажите, пожалуйста, нужна ли указанная запятая: "В комнате пахло чем-то странным, но он не мог понять(,) чем именно"?
ответ
Постановка запятой в этом случае факультативна, окончательное решение принимает автор текста. А вот если придаточная часть состоит из одного только союзного слова, запятая не ставится: В комнате пахло чем-то странным, но он не мог понять чем.
21 июня 2025
№ 254650
Как правильнее: пр*ядать ушами или пряд*ать ушами? Спасибо. Вилик
ответ
Правильно: прядать.
27 июля 2009
№ 278297
Добрый день! Как правильно: наклонная башня или наклонная башня, с этом предложении: "Сброшенные с наклоненной / наклонной башни чугунный и деревянный шары одинакового диаметра упали на землю почти одновременно"? Заранее благодарю вас за ответ.
ответ
Сочетание наклонная башня корректно. Но можно сказать и наклоненная.
29 сентября 2014
№ 276724
Здравствуйте! Не вызывает сомнения словосочетание "слава богу слава Богу" - когда писать со строчной, когда - с прописной. Но что-то сомнения заели: благодарение Господу господу? Распространяется ли правило и на это словосочетание? Напр.: Благодарение Г(г)осподу, всё закончилось. Спасибо.
ответ
Написание аналогичное. См.: Как писать слова, связанные с церковью?
5 августа 2014
№ 229743
Легитимно ли использование глаголов совершенного вида в следующем предложении?
"и в бою часто приходится уничтожить, а не парализовать цель."
Или единственно правильным вариантом будет использование глаголов несовершенного вида?
"и в бою часто приходится уничтожать, а не парализовывать цель."
Заранее благодарю
ответ
Правильно: и в бою часто приходится уничтожать, а не парализовать цель. Следует использовать глаголы несовершенного вида. парализовать -- это глагол и совершенного, и несовершенного вида.
20 сентября 2007
№ 265173
здравствуйте, очень нужно истолковать церковн.? старославянск.? выражение "аще бо от дел спасеши мя.." в частности, что обозначает это "бо" ? спасибо.
ответ
"Аще бо" можно перевести на русский язык как "если же" или "ведь если".
20 декабря 2010