№ 261188
Здравствуйте! Скажите пожалуйста, склоняется ли слово Интернет в письменной речи? Например, "Посредством Интернет(а) совершается большое количество сделок..." Спасибо!
ответ
29 апреля 2010
№ 204181
здравствуйте.
Корректно ли написано следующее предложение
В первом полугодии 2006 года было заключено (был заключен) ряд крупных инвестиционных сделок.
Спасибо
ответ
Нормативно: В первом полугодии 2006 года был заключен ряд крупных инвестиционных сделок.
29 августа 2006
№ 309000
Как правильно написать названия типа _Институт медиа, архитектуры и дизайна «Стрелка»_, _Научно-технологический университет «Сириус»_? Первое слово должно быть со строчной или с прописной буквы? А как поступать с сокращёнными такими названиями: Институт «Стрелка», Университет «Сириус»?
ответ
В полном официальном названии первое слово нужно написать с прописной буквы: Институт медиа, архитектуры и дизайна «Стрелка», Научно-технологический университет «Сириус». В сочетаниях второго типа первое слово воспринимается как родовое, а не как часть названия, поэтому корректно: институт «Стрелка», университет «Сириус».
14 января 2022
№ 315973
Здравствуйте. Наверняка многие изучавшие английский пытались представить, как могли бы выглядеть конструкции различных подвидов времён этого языка в русском языке, пытались перенести их в русский буквально. Получалось что-то вроде "Я имею работу сделанной" или "Я весь день был читающим книгу". Есть мнение, что подобные "аналоги" теоретически являются грамматически корректными. То есть мы, конечно, так не говорим, но в принципе так говорить якобы можно и правильно. Что скажут лингвисты?
ответ
Нет, такие конструкции в русском языке грамматически некорректны.
В русском языке существуют свои правила и структуры для выражения временны́х отношений. Например, вместо «Я имею работу сделанной» правильно будет сказать «Я сделал работу» или «Работа уже сделана». Вместо «Я весь день был читающим книгу» правильно будет сказать «Я читал книгу весь день» или «Весь день я провел за чтением книги». В русском языке порядок слов, грамматические формы и синтаксические конструкции отличаются от английского, поэтому прямое перенесение не будет корректным.
14 июля 2024
№ 244664
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, выделяется ли запятыми словосочетание "как то" в значении "к примеру". То есть верна ли пунктуация в этом предложении и подобным ему контекстах: "Он получал дальнейшую информацию от Джима, как то, касательно новых клиентов, сделок и запросов." Заранее спасибо! Анна Вацин
ответ
Корректно: Он получал дальнейшую информацию от Джима, как то: касательно новых клиентов, сделок и запросов.
18 августа 2008
№ 227528
Подскажите пожалуйста, как правильно написать предложение.
В базовый комплект входИт: шкаф, стол, стул, стеллаж.
или
В базовый комплект входЯт: шкаф, стол, стул, стеллаж.
А также наличие двоеточия.
ответ
Оба варианта возможны.
19 августа 2007
№ 326227
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, какой знак нужен между двумя кавычками (…» «) или не нужен вообще, как лучше оформить:
......, на надгробии которого по его
желанию начертано: «Я сделал для людей
всё что мог…» «И я тоже…» – вторит ему
верная супруга.
ответ
Если «И я тоже…» — устная речь супруги, то рекомендуется оформить фрагмент следующим образом:
...на надгробии которого по его желанию начертано: «Я сделал для людей всё что мог…»
— И я тоже… — вторит ему верная супруга.
2 октября 2025
№ 305715
Светло как днем. Ночью как днем. Нужна запятая перед как? Спасибо!
ответ
В обоих случаях запятая не нужна.
19 мая 2020
№ 284000
Как правильно: как бы НЕ уговаривали или как бы НИ уговаривали?
ответ
Правильно: как бы ни уговаривали.
10 сентября 2015
№ 232725
Скажите, пожалуйста, как пишется правильно: как ни странно или как нестранно.
ответ
Правильно: как ни странно.
19 ноября 2007