Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 328 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 259706
Здравствуйте. Будьте любезны помочь разобраться: как все-таки правильно писать слово "естественно-научный" - слитно или через дефис? Ваш портал, как и один из словарей русского языка (изд-во "Русский язык"), придерживается написания через дефис. С другой стороны, орфографический словарь изд-ва "Высшая школа" (1996), как и MS Word, рекомендует написание слитно. По мере своей деятельности часто сталкиваюсь с этим словом и хотелось бы определенности. Может быть, вы могли бы порекомендовать ссылку на официальный словарь норм русского языка? Заранее благодарен. С уважением, Дмитрий Сергеевич Боголюбов, доктор биологических наук, ведущий научный сотрудник Института цитологии РАН.
ответ

Современной орфографической норме соответствует написание естественно-научный. Можно сослаться на  «Русский орфографический словарь» РАН под ред. В. В. Лопатина (М., 2007)  – самый полный современный орфографический справочник, а также на «Орфографический словарь русского языка» Б. З. Букчиной, И. К. Сазоновой, Л. К. Чельцовой (М., 2008), включенный приказом Министерства образования и науки РФ в список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации.

Затруднения в написании слова естественно-научный обусловлены тем, что по «Правилам русской орфографии и пунктуации» 1956 года (которые действуют до сих пор) верно слитное написание этого слова (как образованного от словосочетания естественные науки). Однако в пунктах, касающихся слитного / дефисного / раздельного написания, «Правила русской орфографии и пунктуации» устарели и расходятся с современной практикой письма, поэтому необходимо руководствоваться предписаниями современных орфографических словарей.

29 марта 2010
№ 268484
При формулировке математической задачи, в угоду краткости изложения столкнулся с употреблением деепричастия "достанных" (от "достать", "доставать"; конкретно: "...тюбиков краски, достанных из мешка"), у читателей задачи возникли проблемы с восприятием этого деепричастия на слух. Хотя, вроде бы, оно не противоречит никаким правилам морфологии русского языка и не принадлежит к т.н. "невозможным", типа, "победю/побеж[д]у" :-) Скажите пожалуйста, уместно ли/возможно ли подобное словоупотребление или, как предлагают некоторые из читателей, лучше использовать деепричастие "вынутых"? Благодарю вас.
ответ

Страдательное причастие от глагола достать не образуется. Лучше сказать вынутый.

3 марта 2013
№ 235972
Здравствуйте! Билетов было не(?)достать: слитно или раздельно. Спасибо!
ответ
Правильно: Билетов было не достать. Не с глаголами пишется раздельно.
30 января 2008
№ 272266
/* Вопрос № 272252 Обращение к женщине, девушке "молодой человек" выглядит нелепым но логичным, оно противоречит каким-либо правилам русского языка? azag Ответ справочной службы русского языка Молодой человек - обращение к юноше или мужчине, а также к постороннему человеку, прохожему. Обращаться так к женщине, девушке действительно нелепо. */ Хотелось бы увидеть ответ вопрос, противоречит это каким-либо записанным правилам русского языка?
ответ

А что такое в Вашем понимании «записанные правила русского языка»? Есть «записанные» правила орфографии и пунктуации, но этот вопрос не имеет отношения к правописанию. Есть грамматические нормы, зафиксированные в словарях и грамматиках, но это не вопрос грамматики. Ваш вопрос связан с речевым этикетом и существующими в языке устойчивыми формулами. В русском языке просто не принято обращаться к девушке, женщине «молодой человек», хотя никаких грамматических норм такое обращение не нарушает.

Если всё же нужна ссылка на письменный источник, можем сослаться на «Словарь русского речевого этикета» А. Г. Балакая, где записано, что молодой человек – это «вежл. или офиц. обращение значительно старшего по возрасту к незнакомому юноше, молодому мужчине». Но вряд ли Вы найдете источник, где записано, что «к девушке, женщине нельзя обращаться молодой человек». Но надо ли об этом писать? Говорящим по-русски это столь же очевидно, как и то, что доброе утро нелепо говорить вечером, хотя это тоже нигде не записано.

4 декабря 2013
№ 216063
Добрый день! Пожалуйста, помогите с обоснованием пунктуации - затрудняюсь объяснить, почему не выделяется запятой дееепричасный оборот в предложении, аналогичном приведенному в вопросе № 216043: "Карта имеет защитный слой, удалив который вы увидите, какой приз вам достался." Почему не нужна запятая после "который"? И еще один надоевший вопрос: встречаю везде написание аббревиатуры "вуз" прописными буквами. Это же звуковая аббревиатура. Как правильно?
ответ
1. Деепричастный оборот не обособляется, если деепричастие имеет в качестве зависимого слова союзное слово который в составе определительной части придаточной части сложноподчиненного предложения. Запятая после который не требуется. 2. Аббревиатура вуз пишется строчными буквами.
20 февраля 2007
№ 317234
Проясните, пожалуйста, один момент. Как различать бессоюзное сложное предложение с пояснительным придаточным, в которых обычно ставится двоеточие, и то, где пояснительная конструкция — целое предложение и без союзов, где, как пишут, нужно тире, но очень похоже на БСП? Например, в таких предложениях: 1. Сейчас я хотел только одного — поскорее добраться домой. 2. Из беседы с экологом я вынес для себя самое главное — человеку нельзя нарушать природное равновесие. И другие предложения якобы с пояснением, где ставится тире, но похожие на БСП.
ответ

Простые и сложные предложения различаются по числу грамматических основ. Так, первое из приведенных предложений простое, осложненное пояснительной конструкцией, в нем грамматическая основа — я хотел. Сочетание поскорее добраться домой не образует отдельную грамматическую основу, а слово одного обязательно требует пояснения значения, что предполагает постановку тире. Впрочем, в примечании к параграфу 82 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина есть допущение: «В подобных случаях при более подчеркнутом пояснении может употребляться и двоеточие».

Второе предложение бессоюзное сложное, в нем две грамматические основы — я вынес и нельзя нарушать. Соответственно, к нему применяются правила пунктуации в БСП, в частности правило о выражении пояснительных отношений с помощью двоеточия: Из беседы с экологом я вынес для себя самое главное: человеку нельзя нарушать природное равновесие. Заметим, что тире в таком случае также не будет ошибкой (см. примечание 2 к параграфу 129 полного академического справочника «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина). 

22 сентября 2024
№ 294042
Здравствуйте! Меня давно мучает вопрос, как правильно: "Всё, что между нами было" или "Всё что между нами было"? И в каких случаях перед "что" не ставится запятая?
ответ

Правильно: всё, что между нами было. Запятая перед что не ставится, если это слово входит в состав неразложимых сочетаний, например: расскажите что вздумается; бери что дают; найду что делать; достать что нужно; работа что надо и т. д.

7 августа 2017
№ 269772
писали с малым диктант. слово " ушеДший". написал через "т". я исправляю на "Д"., а он мне вопрос:" А почему д , а не т" . интуитивно понимаю. " ход", "шед" . ну а правило по которому именно так? на что сослаться. пацан с математическим складом ума. он на слово не воспримет . нужна " формула".
ответ

В данном случае написание слова нужно запомнить или проверить по словарю.

18 июня 2013
№ 260472
Скажите, можно ли склонять имена собственные, когда они являются названиями организаций и пишутся в кавычках, но без родового слова. Например, правильно ли писать: 1) ...подрядчиком "Роснефти" стала компания... или ...подрядчиком "Роснефть" стала компания... 2) ... в дочерних организациях "Росатома"... или ... в дочерних организациях "Росатом"... Отсутствие родового слова важно. Можете сослаться на какое-нибудь официальное правило?
ответ

Если нет родового слова, такие названия нужно склонять как обычные существительные.

14 апреля 2010
№ 306964
Никак не могу дождаться ответа на свой вопрос. Дублирую на всякий случай. Здравствуйте! В нормативном правовом акте нашего региона встретила выражение "собственно выращенная продукция", "собственно собранные дикоросы". Разве можно использовать такую словесную конструкцию? Очень прошу аргументированного ответа, так как я вынуждена при разработке нормативного правового акта муниципального уровня в точности воспроизвести формулировку из регионального НПА, а у меня рука не поднимается!(
ответ

Если имеется в виду самостоятельно, своими силами, без чужой помощи выращенная продукция и собранные дикоросы, то слово в нормативном акте выбрано некорректно. У слова собственно нет значения, близкого к значению «своими силами», и толковые словари здесь главный аргумент.

Возможно, в нормативных актах имеется в виду что-то другое?

7 декабря 2020
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше