Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 6 039 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 279397
В каких случаях ставятся кавычки при написании иностранных слоганов в тексте на русском языке: а) оригинал (на иностранном языке); б) в переводе на русский язык; в) транскрипция оригинала записанная кириллицей? Тот же вопрос касающийся популярных девизов на латыни (например: anima sana in corpore sano, что значит «в здоровом теле — здоровый дух») - как правильно расставить кавычки? Спасибо.
ответ

Кириллические переводы заключаются в кавычки, латинские источники пишутся без кавычек: Аnima sana in corpore sano, что значит «в здоровом теле — здоровый дух». С транскрипцией нужен пример.

14 ноября 2014
№ 286210
Здравствуйте, уважаемые сотрудники "Справочного бюро"! Обращаюсь к вам за помощью. Мне досталась весьма необычная тема курсовой работы по предмету СРЛЯ (современный русский литературный язык). Звучит так: "Мир как сад и сад как мир: новые названия цветов и декоративных растений в СРЛЯ". Не могу самостоятельно найти литературу, в которой были бы освещены теоретические вопросы по данной теме. Помогите, пожалуйста!
ответ

Вам могут быть полезны работы по ономастике, терминологии и заимствованным словам. Воспользуйтесь электронным каталогом Российской государственной библиотеки.

Помимо темы курсовой работы Вам должны были назначить научного руководителя – специалиста в данной области. Вы имеете полное право обратиться за помощью к нему. 

11 января 2016
№ 265348
Скажите пожалуйста, в каком падеже стоят выделенные большими буквами слова? 1. Только и ДЕЛА мне, что таскать их сюда... 2. Только и СХОДСТВА, что нары в два яруса. 3. Только и НАДЕЖДЫ, что на канадского мужика. 4. Только и РАДОСТИ, что у печки потереться, послушать, как дрова трещат, только и УДОВОЛЬСТВИЯ, что перечитать по сотому разу подшивки старых журналов...
ответ

Формально это родительный падеж.

13 июня 2012
№ 317135
Проверь текст на грамотность: орфографию и пунктуацию Лучшие качества человека проявляются в дружбе. Именно в таком формате взаимоотношений люди учатся проявлять заботу, внимание и помощь в трудных ситуациях 🫂 Аристотель даже называл друзей «одной душой, живущей в двух телах». Сегодня – идеальный день, чтобы позвать друзей на прогулку, а «Остров фортов» – идеальное место для душевной встречи с близкими ❤️
ответ

Мы не выполняем домашние задания. 

19 сентября 2024
№ 241822
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, на вопрос, нужен ли знак препинания между словом телефон (факс) и самим номером? Если нужен, то какой? И как его квалифицировать? Спасибо.
ответ

Варианты написания — тел. и тел.: — соответствуют правилам, чаще употребляется второй вариант.

9 июня 2008
№ 244678
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая вы этом предложении перед союзом "и"? "Вас манит морская пучина(?) и волнуют сюжеты пиратских рассказов?" По идее нет, так как две основы, сложное предложение... Но не является ли это тем случаем, когда у нас есть слово, от которого мы можем задать вопрос к обеим основам, поэтому запятая не ставится (например, "Потому что светило солнце_ и была хорошая погода")?
ответ

По правилам запятая между частями сложносочиненного предложения ставится. Но есть две причины, чтобы в Вашем примере отступить от правила и не ставить запятую: 1) общее для обеих частей предложения слово "вас"; 2) объединяющая части предложения вопросительная интонация.

Итак, запятая не нужна.

18 августа 2008
№ 254194
Уважаемая Справка! Что ж у нас с вами неп получается никак? Сегодня уже в четвертый раз прошу помочь разобраться, как же все-таки правильно: 1) цены от производителя ИЛИ цены производителя( я настаиваю на втором варианте, но как доказать. Вот почему мне нужно Ваше мнение); 2) можно ли употреблять выражение "гордиться своей репутацией" или все же нельзя? Это непраздные вопросы. Необходимо для работы. Прошу Вас помочь! Л.И.
ответ

1. Правильно: цены производителя; цены, установленные производителем; отпускные цены.

2. Выражение гордиться своей репутацией корректно.

10 июля 2009
№ 290905
Здравствуйте! Спасибо, что ответили на вопрос 290896! Но ответ ввёл нас в ступор, правильно ли мы вас поняли? Вы ответили, что запятые перед и после слов «с другой» не нужны, и получилось такое предложение: «Приведённые данные показывают, что устремления российской молодёжи, с одной стороны, и расширение отечественной сферы высшего образования с другой отвечают требованиям для появления инноваций». Это действительно правильно? вводное сочетание «с другой» никак не обособляется? Ведь это вводное сочетание.
ответ

Не нужно выделять запятыми оба оборота. Ответ на вопрос № 290896 дополнен.

2 ноября 2016
№ 324485
По устоявшейся традиции главу римско-католической церкви у нас принято называть Папа Римский. Однако кажется, что такое название противоречит Библии: «И отцом себе не называйте никого на земле, ибо один у вас Отец, Который на небесах» (Матфея 23:9) Оно противоречит национальному мировосприятию: ну какой он папа для русского человека? Оно противоречит простой логике: он священнослужитель или по-нашему поп. По-английски он тоже зовется "Pope". Так что называться он должен "Римский поп".
ответ

На это предложение есть несколько возражений.

Во-первых, слово поп в русском языке обозначает именно православного священника, причем не является нейтральным. В словарях оно дано с пометой «разговорное» и нередко используется в контекстах, где речь идет о каких-либо негативных качествах священника (жадность, наглость и др.).

Во-вторых, папа римский — это не просто священнослужитель, это глава католической церкви. Слово поп такого значения не передает.

В-третьих, Вы сами пишете: по устоявшейся традиции. Традиции в языке очень сильны, и сочетание папа римский давно устоялось в русском языке для обозначения главы католической церкви. Нет никакого смысла это менять, да язык и сам не позволил бы нам это сделать.

4 августа 2025
№ 274681
Здравствуйте, у нас возник спор о том, как правильно пишется название вида каратэ: кёкусинкай киокусинкай киокушинкай кёкушинкай Помогите, пожалуйста. Мой друг, изучающий Японию, склоняется к 4 варианту.
ответ

Словарная фиксация: карате-кекусинкай. См.: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012.

17 апреля 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше