Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 649 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 273979
Здравствуйте. Как лучше передать название Theater an der Wien? Наверное, театр «Ан дер Вин»?
ответ

Корректно: театр «Ан-дер-Вин». Дефисы в названии – по аналогии с названием берлинской улицы Унтер-ден-Линден (такая фиксация в орфографическом словаре В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой «Прописная или строчная?»).

20 марта 2014
№ 260415
Подскажите, пожалуйста, как склоняется имя Лилия? Передать письмо (кому?) Лилие Викторовне или Лилии Викторовне?
ответ

Правильно: Лилии.

14 апреля 2010
№ 225626
Корректно ли так строить фразу: "...передать тому-то свои полномочия В КАЧЕСТВЕ такой-то должности..." Спасибо.
ответ
Может быть, лучше: передать полномочия, соответствующие должности такой-то?
19 июля 2007
№ 295911
Здравствуйте. Скажите, правильным ли будет перенос слова "нищенским" нищен-ским? Как вообще переносится стечение согласных?
ответ

Такой перенос возможен. Группа неодинаковых согласных букв в середине слова, входящих в корень или образующих стык корня и суффикса, может быть разбита переносом любым образом.

20 января 2018
№ 317314
Подскажите, пожалуйста, как правильнее написать предложение: "Отдых всегда должен быть рационален, приносить пользу и являться радостью для души" или "Отдых всегда должен быть рациональным, приносить пользу и являться радостью для души"?
ответ

Корректно: Отдых всегда должен быть рациональным, приносить пользу и являться радостью для души.  

23 сентября 2024
№ 276039
Здравствуйте! Нужны ли запятые в этом предложении? Как, создавая инновации, приносить пользу обществу. Спасибо.
ответ

Запятые поставлены правильно.

26 июня 2014
№ 237280
Заменить сочетание причастным оборотом: Событие, о котором все упоминают. Жажда, которую с трудом переносят.
ответ

См. раздел Причастие в учебнике Е. И. Литневской.

26 февраля 2008
№ 248745
Скажите, пожалуйста, какое правильно поставить окончание: "...не проносить во избежани* порезов" Спасибо.
ответ

Правильно: во избежание.

18 ноября 2008
№ 302093
"Потому что только лично встретившись с вами я мог передать вам это". Нужны ли запятые?
ответ

Корректно: Потому что, только лично встретившись с вами, я мог передать вам это.

24 августа 2019
№ 295775
Можно ли испольщовать в речи словосочетание: до конца сегодняшнего дня? Как иначе передать смысл словосочетаниях?
ответ

Сочетание корректно, его можно свободно использовать.

31 декабря 2017
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше