№ 252136
Как известно, женские имена собственные, оканчивающиеся на согласную (в сачтности, на -й), не склоняются. А как правильно употреблять имя, если оно при этом что-то значит? Если девушку зовут, скажем, Китай, Горностай или Чай, то правильно будет "я поговорил с Горностай" или "... с Горностаем"? Спасибо.
ответ
И в этом случае правильно не склонять имя: я поговорил с Горностай, я встретил Китай.
4 марта 2009
№ 309332
Здравствуйте, скажите, пожалуйста, нужно ли кавычить в словосочетании "зарплатный банк" слово "зарплатный", если тут подразумевается банк, выбранный организацией для выдачи зп?
ответ
Сочетания зарплатный банк, зарплатная карта, зарплатный проект закрепились в нашем речевом обиходе, поэтому кавычки не требуются.
10 марта 2022
№ 313679
Добрый день! Нужно ли писать слово "Тройка" в кавычках и с большой буквы, если речь идет о московской транспортной карте?
ответ
Да, это условное название, кавычки нужны: карта «Тройка», записать билет на «Тройку».
24 мая 2024
№ 213225
Хотелось бы узнать значение слова "кичка" и его употребление в современном русском языке, а именно, является ли правильным называть таким образом женскую причёску, когда волосы собраны на макушке в пучок.
С уважением,
Юлия
ответ
Кичка -- старинный русский праздничный головной убор замужней женщины, шапочка, часто с двумя выдавшимися вперед остриями.
6 января 2007
№ 239895
Будьте добры, помогите разобраться: флеш-карта, но флешмоб. Как объяснить "слитно-раздельное" написание?
ответ
Карта употребляется как самостоятельное существительное, а моб - нет. Этим объясняется разное написание. Ср.: бизнес-идея, но бизнесмен.
23 апреля 2008
№ 294045
Здравствуйте. Как правильно пишется: "замАхрившийся" или "замОхрившийся" (в значении "растрепавшийся")? Спасибо.
ответ
Этот корень – с буквой а: махры (бахрома, кисти; висящие бахромой нитки, лоскутья, обрывки чего-либо), махриться (превращаться в махры), замахриться.
7 августа 2017
№ 236179
Можно ли,, находясь на диете, сказать"я на посту"?
ответ
Нет. Во-первых, слова диета и пост различаются по значению; во-вторых, само сочетание я на посту (в значении "я соблюдаю пост") невозможно.
5 февраля 2008
№ 284439
Добрый день! Как будет правильно: кипрский или киприотский?
ответ
Это разные слова. Кипрский – прилагательное от Кипр (например: кипрская столица). Киприотский – относящийся к киприотам (жителям Кипра), принадлежащий, свойственный им (например: киприотские песни).
5 октября 2015
№ 224057
Словосочетания "китайский Президент" и "Президент Китая" взаимозаменяемы, или одно из них явлеется более верным ?
ответ
В посольстве КНР в Российской Федерации нам сообщили, что официальное название высшей государственной должности в КНР -- председатель: председатель КНР, председатель Китая.
28 июня 2007
№ 300665
Уважаемая, Грамота.ру! Пожалуйста, исправьте ошибку на своём сайте. Нет такого слова в русском языке - "киприотский". Только "кипрский". Кипрский кофе, кипрский менталитет, кипрское блюдо, кипрское гражданство. Мы же не говорим англичанский кофе или россиянское гражданство, потому что оно относится к англичанину или россиянину. "Киприотский" сниженная, сленговая форма, употребляется в негативном смысле. Мне, как прожившей на Кипре уже более 20 лет, это слово очень режет слух. Это слово в обиходе оно появилось не так давно, а распространилось со скоростью света, благодаря интернету и Google. Надеюсь на понимание.
ответ
Прилагательное киприотский фиксируется словарями.
Кипрский – прилагательное от Кипр; киприотский – от киприот (житель Кипра), означает: 'относящийся к киприотам, принадлежащий, свойственный им' (например: киприотские песни).
20 мая 2019